La traducción como comunicación interlingüística transcultural mediada: Selección de artículos de Gerd Wotjak (Studien zur romanischen ... Kommunikation) (Spanish Edition)

0 durchschnittliche Bewertung
( 0 Bewertungen bei Goodreads )
 
9783631627471: La traducción como comunicación interlingüística transcultural mediada: Selección de artículos de Gerd Wotjak (Studien zur romanischen ... Kommunikation) (Spanish Edition)

Desde una perspectiva teórico-práctica, las contribuciones del profesor Wotjak en el ámbito de los estudios de traducción han supuesto un serio y profundo avance en el conocimiento científico de la traductología. El libro presenta una selección de artículos en español, escritos por el profesor de Leipzig a lo largo de más de dos décadas y que han influenciado profundamente la traductología española. Los temas tratados abarcan desde el proceso traductor, las herramientas y técnicas de la traducción, hasta reflexiones sobre sus aspectos cognitivos y comunicativos. Con estas aportaciones, Gerd Wotjak ofrece una reflexión profunda sobre la teoría y la epistemología de la traducción.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

About the Author:

Catalina Jiménez Hurtado es Catedrática de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada (España). Investigadora principal de proyectos de Investigación y Desarrollo, ha centrado su investigación en el acceso al conocimiento desde la traducción. Es especialista en traducción para entornos multimedia y accesibilidad.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Neu kaufen Angebot ansehen

Versand: EUR 29,50
Von Deutschland nach USA

Versandziele, Kosten & Dauer

In den Warenkorb

Beste Suchergebnisse beim ZVAB

1.

Catalina Jiménez Hurtado
Verlag: Peter Gmbh Lang Dez 2014 (2014)
ISBN 10: 3631627475 ISBN 13: 9783631627471
Neu Anzahl: 1
Anbieter
AHA-BUCH GmbH
(Einbeck, Deutschland)
Bewertung
[?]

Buchbeschreibung Peter Gmbh Lang Dez 2014, 2014. Buch. Buchzustand: Neu. Neuware - Desde una perspectiva teórico-práctica, las contribuciones del profesor Wotjak en el ámbito de los estudios de traducción han supuesto un serio y profundo avance en el conocimiento científico de la traductología. El libro presenta una selección de artículos en español, escritos por el profesor de Leipzig a lo largo de más de dos décadas y que han influenciado profundamente la traductología española. Los temas tratados abarcan desde el proceso traductor, las herramientas y técnicas de la traducción, hasta reflexiones sobre sus aspectos cognitivos y comunicativos. Con estas aportaciones, Gerd Wotjak ofrece una reflexión profunda sobre la teoría y la epistemología de la traducción. 283 pp. Spanisch. Artikel-Nr. 9783631627471

Weitere Informationen zu diesem Verkäufer | Frage an den Anbieter

Neu kaufen
EUR 59,95
Währung umrechnen

In den Warenkorb

Versand: EUR 29,50
Von Deutschland nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer