Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich.
Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll.
Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland.
Der Übersetzer Wolfgang Krege
ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
J.R.R. Tolkien wurde am 3. Januar 1892 in Bloemfontein (Südafrika) geboren und wuchs in England auf. Von 1925 an war er Professor für englische Philologie in Oxford und erlangte schon bald großes Ansehen als einer der angesehensten Philologen weit über die Grenzen Englands hinaus. Seine weltbekannten Bücher »Der Hobbit«, »Der Herr der Ringe«, und »Das Silmarillion« haben die Fantasyliteratur entscheidend geprägt und wurden in über 60 Sprachen übersetzt. Millionen Leserinnen und Leser werden seither von den Ereignissen in Mittelerde in Atem gehalten. Der große Erzähler starb 1973 in Bournemouth.
Wolfgang Krege, geboren und aufgewachsen in Berlin. Philosophiestudium an der Freien Universität Anfang der 60er Jahre. Lexikonredakteur, Werbetexter, Verlagslektor. Seit 1970 Übersetzer (»Silmarillion «, »Hobbit«, Anthony Burgess, Annie Proulx, Amélie Nothomb und viele andere), erste Lektüre des »Herrn der Ringe« 1970, Neuübersetzung des »Herrn der Ringe« 2000.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke. Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich. Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll. Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland. Der Übersetzer Wolfgang Krege ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs. Artikel-Nr. caee6524-c98a-492f-b8cb-37d8f9fdd4c0
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich. Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll. Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland. Der Übersetzer Wolfgang Krege ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs. Artikel-Nr. 44d33d50-ef48-4880-a0a3-bb9d2552da33
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: Fine. Leichte Rillen / Abschürfungen / Risse / Knicke; Farbtonänderung. Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich. Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll. Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland. Der Übersetzer Wolfgang Krege ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs. Artikel-Nr. f15f2898-d547-4562-a531-52749e058fae
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: As New. Leichte Kratzer / Abnutzungen / Druckstellen. Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich. Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll. Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland. Der Übersetzer Wolfgang Krege ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs. Artikel-Nr. 0f005a56-526c-48e6-8347-45dac995bc5e
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Bookbot, Prague, Tschechien
Hardcover. Zustand: Fine. Abnutzung / Risse - leicht; Hat Beilage / CD. Dem Wiedersehen mit den Helden aus »Der Herr der Ringe« steht nichts mehr im Wege. Dank der Überarbeitung und Aktualisierung des Buches passt die Ausgabe zu »Der Hobbit«. Nicht nur hinsichtlich der Ausstattung oder des Tonfalls, sondern auch in Bezug auf die Namen - hier wird die Zusammengehörigikeit von »Der Herr der Ringe« und »Der Hobbit« deutlich. Durch einen merkwürdigen Zufall fällt dem Hobbit Bilbo Beutlin ein Zauberring zu, dessen Kraft, käme er in die falschen Hände, zu einer absoluten Herrschaft des Bösen führen würde. Bilbo übergibt den Ring an seinen Neffen Frodo, der den Ring in der Schicksalskluft zerstören soll. Hobbits sind kleine, gemütliche Leute, dabei aber erstaunlich zäh. Sie leben in einem ländlichen Idyll, dem Auenland. Der Übersetzer Wolfgang Krege ist einer der profundesten Kenner Mittelerdes. Er hat die wichtigsten Bücher J. R. R. Tolkiens übersetzt (»Das Silmarillion«, den »Hobbit«), sowie Tolkiens Essays und den von Humphrey Carpenter herausgegebenen umfangreichen Briefwechsel Tolkiens, und er ist der Autor der Tolkien-Enzyklopädie »Handbuch der Weisen von Mittelerde«, dem Standardwerk, in dem alle Fragen zu Tolkien beantwortet werden, sowie eines elbischen Wörterbuchs. Artikel-Nr. e7bdce13-b0b7-4bc1-a265-79f2b3ea29fa
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: BUCHSERVICE / ANTIQUARIAT Lars Lutzer, Wahlstedt, Deutschland
Zustand: gut. Der Herr der Ringe - Ausgabe zum Film (Der Herr der Ringe. Ausgabe in neuer Übersetzung und Rechtschreibung, Bd. 1-3): Neuüberarbeitung der . Wolfgang Krege, überarbeitet und aktualisiert In deutscher Sprache. pages. Artikel-Nr. BN66507
Anzahl: 1 verfügbar