This volume considers the question whether the translators of the Septuagint might have used their rhetorical and stylistic skills in order to make their texts appear wise and eloquent. Over the last years the Septuagint has gradually edged closer into the interest of Biblical scholars and into the centre of historical and philological research. The question which has hardly been studied so far is to what extent the Greek translation of the Bible consists of stylistic and rhetorical elements that are not present in the Hebrew source text. This issue is taken up in this collected volume. Seven scholars investigate into stylistic and rhetorical elements present in various books of the Bible and establish a field of work that deserves to receive more attention in the future. Contributors are E. Bons, J.M. Dines, K. Hauspie, J. Joosten, T.J. Kraus, A. Léonas and K. Usener.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Dr. Alexis Léonas studierte Theologie und Orientalistik in Oxford und Paris.
Eberhard Bons, geb. 1958, Dr. theol., ist Professor für Altes Testament an der Universität Straßburg.
Dr. theol. Thomas J. Kraus ist Lehrkraft für Englisch und Ethik an einem bayerischen Gymnasium.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Jackson Street Booksellers, Omaha, NE, USA
Hardcover. Zustand: Near Fine. Near fine copy in pictorial hardcover. Rubbing to covers. Artikel-Nr. 050967
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung, Westhofen, Deutschland
Zustand: Wie Neu. Zustandsbeschreibung: leichte Lagerspuren/minor shelfwear. Studies on Rhetorical and Stylistic Features of the Septuagint. Edited by Eberhard Bons and Thomas J. Kraus. The question is to what extent the Greek translation of the Bible consists of stylistic and rhetorical elements that are not present in the Hebrew source text. Did the translators made use of their rhetoric and stylistic skills to give their translations a distinctive ornatus?Seven scholars investigate into stylistic and rhetorical elements present in various books of the Bible (e.g., Psalms, Amos, and Solomon's Book of Wisdom). With 7 contributions by Jan Joosten, Jennifer M. Dines, Thomas J. Kraus et al. 165 Seiten, gebunden (Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments; Band 241/Vandenhoeck & Ruprecht 2013). Statt EUR 99,00. Gewicht: 410 g - Gebunden/Gebundene Ausgabe. Artikel-Nr. 113272
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: primatexxt Buchversand, München, Deutschland
gebundene Ausgabe. Zustand: Sehr gut. 165 Seiten Text englisch - Leichte äußere Mängel - Buch ist als Mängelexemplar gekennzeichnet - Buch ansonsten in sehr gutem und ungelesenem Zustand - Jeder Lieferung liegt eine ordentliche Rechnung mit ausgewiesener MwSt. bei Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 450. Artikel-Nr. 180533
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. GZ-9783525532614
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: ISD LLC, Bristol, CT, USA
hardcover. Zustand: New. Artikel-Nr. 17701
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. To what extent does the Greek translation of the Bible contain stylistic and rhetorical elements that are not present in the Hebrew source text? This title examines this question. It investigates the stylistic and rhetorical elements present in various books of the Bible (for example: "Psalms", "Amos", and "Solomons Book of Wisdom"). Editor(s): Bons, Eberhard; Kraus, Thomas J. Num Pages: 165 pages. BIC Classification: HRCG. Category: (P) Professional & Vocational; (U) Tertiary Education (US: College). Weight in Grams: 1209. . 2011. Hardback. . . . . Books ship from the US and Ireland. Artikel-Nr. V9783525532614
Anzahl: 2 verfügbar