Rodonis Revolutionswörterbuch (DRR) gehörte jahrzehntelang zu den ungehobenen Schätzen der Pariser Archives Nationales. In diesem Band wird das Manuskript zum ersten Mal ediert. Eine schwer zugängliche Anekdotensammlung (1795) des Autors, die enge Verbindungen zum Wörterbuch aufweist, wird zusätzlich abgedruckt.
Rodonis DRR ist in mehrfacher Hinsicht bedeutsam für die metalexikographische Forschung. Neu und spezifisch ist die Wahl des Korpus: Der von Rodoni bearbeitete Alltagswortschatz bleibt in vergleichbaren zeitgenössischen Revolutionswörterbüchern unberücksichtigt. Ungewöhnlich für diesen Wörterbuchtyp ist die Tatsache, daß Rodoni in vielfältiger Weise auf den »Dictionnaire de l'Académie«, das Wörterbuch des Ancien Régime, zurückgreift, um es im Sinne der Französischen Revolution zu regenerieren. Mit dem DRR liegt nach Le Soyeur (1661) und Hurtaut (1775) das dritte Homonymenwörterbuch in der französischen Lexikographiegeschichte überhaupt vor. Der erste Teil umfaßt mots qui se prononcent de même ou presque de même; mais qui s'écrivent différemment, selon leurs diverses significations. Der zweite Teil enthält mots qui s'écrivent et qui se prononcent de même; mais qui ont des significations bien différentes. Neuartig in der lexikographischen Landschaft des 18. Jahrhunderts ist die gezielte Verwendung von Anekdoten und Wortspielen in den Beispielen, um die Diskrepanz zwischen Aussprache und Graphie bzw. Ausdruck und Inhalt des Französischen zu pointieren. Darüber hinaus vermittelt das Wörterbuch ein anschauliches Bild des Alltagslebens der Französischen Revolution und ist deshalb auch für die mentalitätshistorische Forschung von hohem Stellenwert.
Die ausführliche Einleitung gibt einen Überblick über die Entstehungsgeschichte des DRR, informiert eingehend über das Leben des Verfassers, eines ehemaligen Priesters und Genfer Sprachlehrers (1741-1806) italienischer Herkunft, und beschreibt linguistische wie inhaltliche Spezifika des Wörterbuchs. Bei der Ermittlung der biobibliographischen Fakten konsultierten die Herausgeberinnen rund ein Dutzend europäische Archive und Bibliotheken. Der Band wird durch ein Register der Personen, Figuren, Sachen, Begriffe, Orte und Institutionen erschlossen.
Le "Dictionnaire Républicain et Révolutionnaire" (DRR) de Jean Rodoni est édité pour la première fois dans ce volume. Celui-ci contient en outre une collection d'anecdotes (1795) en étroit rapport avec le dictionnaire ainsi qu'une introduction détaillée des éditrices. A la différence d'autres dictionnaires révolutionnaires contemporains, le DRR traite principalement du vocabulaire quotidien en se référant de multiples manières au "Dictionnaire de l'Académie Française". Le DRR est le troisième dictionnaire d'homonymes dans l'histoire de la lexicographie française. Il décrit non seulement des phénomènes linguistiques mais donne en même temps une image très riche de la vie quotidienne de la Révolution Française.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Rodonis Revolutionswörterbuch (DRR) gehörte jahrzehntelang zu den ungehobenen Schätzen der Pariser Archives Nationales. In diesem Band wird das Manuskript zum ersten Mal ediert. Eine schwer zugängliche Anekdotensammlung (1795) des Autors, die enge Verbindungen zum Wörterbuch aufweist, wird zusätzlich abgedruckt. Rodonis DRR ist in mehrfacher Hinsicht bedeutsam für die metalexikographische Forschung. Neu und spezifisch ist die Wahl des Korpus: Der von Rodoni bearbeitete Alltagswortschatz bleibt in vergleichbaren zeitgenössischen Revolutionswörterbüchern unberücksichtigt. Ungewöhnlich für diesen Wörterbuchtyp ist die Tatsache, daß Rodoni in vielfältiger Weise auf den 'Dictionnaire de l'Académie', das Wörterbuch des Ancien Régime, zurückgreift, um es im Sinne der Französischen Revolution zu regenerieren. Mit dem DRR liegt nach Le Soyeur (1661) und Hurtaut (1775) das dritte Homonymenwörterbuch in der französischen Lexikographiegeschichte überhaupt vor. Der erste Teil umfaßt mots qui se prononcent de même ou presque de même; mais qui s'écrivent différemment, selon leurs diverses significations. Der zweite Teil enthält mots qui s'écrivent et qui se prononcent de même; mais qui ont des significations bien différentes. Neuartig in der lexikographischen Landschaft des 18. Jahrhunderts ist die gezielte Verwendung von Anekdoten und Wortspielen in den Beispielen, um die Diskrepanz zwischen Aussprache und Graphie bzw. Ausdruck und Inhalt des Französischen zu pointieren. Darüber hinaus vermittelt das Wörterbuch ein anschauliches Bild des Alltagslebens der Französischen Revolution und ist deshalb auch für die mentalitätshistorische Forschung von hohem Stellenwert. Die ausführliche Einleitung gibt einen Überblick über die Entstehungsgeschichte des DRR, informiert eingehend über das Leben des Verfassers, eines ehemaligen Priesters und Genfer Sprachlehrers (1741-1806) italienischer Herkunft, und beschreibt linguistische wie inhaltliche Spezifika des Wörterbuchs. Bei der Ermittlung der biobibliographischen Fakten konsultierten die Herausgeberinnen rund ein Dutzend europäische Archive und Bibliotheken. Der Band wird durch ein Register der Personen, Figuren, Sachen, Begriffe, Orte und Institutionen erschlossen. Le "Dictionnaire Républicain et Révolutionnaire" (DRR) de Jean Rodoni est édité pour la première fois dans ce volume. Celui-ci contient en outre une collection d'anecdotes (1795) en étroit rapport avec le dictionnaire ainsi qu'une introduction détaillée des éditrices. A la différence d'autres dictionnaires révolutionnaires contemporains, le DRR traite principalement du vocabulaire quotidien en se référant de multiples manières au "Dictionnaire de l'Académie Française". Le DRR est le troisième dictionnaire d'homonymes dans l'histoire de la lexicographie française. Il décrit non seulement des phénomènes linguistiques mais donne en même temps une image très riche de la vie quotidienne de la Révolution Française.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Deutschland
Softcover. VI, 256 S. Ehem. Bibliotheksexemplar mit Bib.-Signatur und Stempel. GUTER Zustand, ein paar Gebrauchsspuren. Ex-library with stamp and library-signature on spine. GOOD condition, some traces of use. K879/2/5 3484309873 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550. Artikel-Nr. 2250617
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung, Westhofen, Deutschland
Zustand: Wie Neu. sowie "Anecdotes Curieuses et Républicaines" (1795). Hrsg. und eingeleitet von Ilona Pabst und Brigitte Schlieben-Lange. X,256 Seiten, broschiert (Lexicographica. Series Maior; Band 87/Max Niemeyer Verlag 1998). Statt EUR 64,00. Gewicht: 520 g - Softcover/Taschenbuch. Artikel-Nr. 935962
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. FW-9783484309876
Anzahl: 15 verfügbar
Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich
HRD. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. FW-9783484309876
Anzahl: 15 verfügbar
Anbieter: Buchpark, Trebbin, Deutschland
Zustand: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Seiten: 268 | Sprache: Französisch | Produktart: Bücher | Rodonis Revolutionswörterbuch (DRR) gehörte jahrzehntelang zu den ungehobenen Schätzen der Pariser Archives Nationales. In diesem Band wird das Manuskript zum ersten Mal ediert. Eine schwer zugängliche Anekdotensammlung (1795) des Autors, die enge Verbindungen zum Wörterbuch aufweist, wird zusätzlich abgedruckt. Rodonis DRR ist in mehrfacher Hinsicht bedeutsam für die metalexikographische Forschung. Neu und spezifisch ist die Wahl des Korpus: Der von Rodoni bearbeitete Alltagswortschatz bleibt in vergleichbaren zeitgenössischen Revolutionswörterbüchern unberücksichtigt. Ungewöhnlich für diesen Wörterbuchtyp ist die Tatsache, daß Rodoni in vielfältiger Weise auf den »Dictionnaire de l'Académie«, das Wörterbuch des Ancien Régime, zurückgreift, um es im Sinne der Französischen Revolution zu regenerieren. Mit dem DRR liegt nach Le Soyeur (1661) und Hurtaut (1775) das dritte Homonymenwörterbuch in der französischen Lexikographiegeschichte überhaupt vor. Der erste Teil umfaßt mots qui se prononcent de même ou presque de même; mais qui s'écrivent différemment, selon leurs diverses significations. Der zweite Teil enthält mots qui s'écrivent et qui se prononcent de même; mais qui ont des significations bien différentes. Neuartig in der lexikographischen Landschaft des 18. Jahrhunderts ist die gezielte Verwendung von Anekdoten und Wortspielen in den Beispielen, um die Diskrepanz zwischen Aussprache und Graphie bzw. Ausdruck und Inhalt des Französischen zu pointieren. Darüber hinaus vermittelt das Wörterbuch ein anschauliches Bild des Alltagslebens der Französischen Revolution und ist deshalb auch für die mentalitätshistorische Forschung von hohem Stellenwert. Die ausführliche Einleitung gibt einen Überblick über die Entstehungsgeschichte des DRR, informiert eingehend über das Leben des Verfassers, eines ehemaligen Priesters und Genfer Sprachlehrers (1741-1806) italienischer Herkunft, und beschreibt linguistische wie inhaltliche Spezifika des Wörterbuchs. Bei der Ermittlung der biobibliographischen Fakten konsultierten die Herausgeberinnen rund ein Dutzend europäische Archive und Bibliotheken. Der Band wird durch ein Register der Personen, Figuren, Sachen, Begriffe, Orte und Institutionen erschlossen. Le "Dictionnaire Républicain et Révolutionnaire" (DRR) de Jean Rodoni est édité pour la première fois dans ce volume. Celui-ci contient en outre une collection d'anecdotes (1795) en étroit rapport avec le dictionnaire ainsi qu'une introduction détaillée des éditrices. A la différence d'autres dictionnaires révolutionnaires contemporains, le DRR traite principalement du vocabulaire quotidien en se référant de multiples manières au "Dictionnaire de l'Académie Française". Le DRR est le troisième dictionnaire d'homonymes dans l'histoire de la lexicographie française. Il décrit non seulement des phénomènes linguistiques mais donne en même temps une image très riche de la vie quotidienne de la Révolution Française. Artikel-Nr. 722118/1
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9783484309876_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. pp. vi + 256. Artikel-Nr. 93297904
Anzahl: 3 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Hardcover. Zustand: Brand New. reprint edition. 265 pages. French language. 9.50x6.70x0.70 inches. In Stock. Artikel-Nr. __3484309873
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - This is the first scholarly edition of the 'Dictionnaire Républicain et Révolutionnaire' (DRR) by Jean Rodoni. It also includes a collection of anecdotes (1795) assembled by Rodoni and very closely bound up with the Dictionary. The volume opens with a detailed Introduction by the editors. Unlike other contemporary revolutionary dictionaries, the DRR centers largely on everyday vocabulary and draws in a variety of ways on the 'Dictionnaire de l'Académie Française'. The DRR is only the third homonym dictionary in the entire history of French lexicography. It not only describes linguistic phenomena but also conveys a graphic impression of everyday life during the French Revolution.; Rodonis Revolutionswörterbuch (DRR) gehörte jahrzehntelang zu den ungehobenen Schätzen der Pariser Archives Nationales. In diesem Band wird das Manuskript zum ersten Mal ediert. Eine schwer zugängliche Anekdotensammlung (1795) des Autors, die enge Verbindungen zum Wörterbuch aufweist, wird zusätzlich abgedruckt.Rodonis DRR ist in mehrfacher Hinsicht bedeutsam für die metalexikographische Forschung. Neu und spezifisch ist die Wahl des Korpus: Der von Rodoni bearbeitete Alltagswortschatz bleibt in vergleichbaren zeitgenössischen Revolutionswörterbüchern unberücksichtigt. Ungewöhnlich für diesen Wörterbuchtyp ist die Tatsache, daß Rodoni in vielfältiger Weise auf den 'Dictionnaire de l'Académie', das Wörterbuch des Ancien Régime , zurückgreift, um es im Sinne der Französischen Revolution zu regenerieren. Mit dem DRR liegt nach Le Soyeur (1661) und Hurtaut (1775) das dritte Homonymenwörterbuch in der französischen Lexikographiegeschichte überhaupt vor. Der erste Teil umfaßt mots qui se prononcent de même ou presque de même; mais qui s'écrivent différemment, selon leurs diverses significations . Der zweite Teil enthält mots qui s'écrivent et qui se prononcent de même; mais qui ont des significations bien différentes . Neuartig in der lexikographischen Landschaft des 18. Jahrhunderts ist die gezielte Verwendung von Anekdoten und Wortspielen in den Beispielen, um die Diskrepanz zwischen Aussprache und Graphie bzw. Ausdruck und Inhalt des Französischen zu pointieren. Darüber hinaus vermittelt das Wörterbuch ein anschauliches Bild des Alltagslebens der Französischen Revolution und ist deshalb auch für die mentalitätshistorische Forschung von hohem Stellenwert.Die ausführliche Einleitung gibt einen Überblick über die Entstehungsgeschichte des DRR, informiert eingehend über das Leben des Verfassers, eines ehemaligen Priesters und Genfer Sprachlehrers (1741-1806) italienischer Herkunft, und beschreibt linguistische wie inhaltliche Spezifika des Wörterbuchs. Bei der Ermittlung der biobibliographischen Fakten konsultierten die Herausgeberinnen rund ein Dutzend europäische Archive und Bibliotheken. Der Band wird durch ein Register der Personen, Figuren, Sachen, Begriffe, Orte und Institutionen erschlossen.Le 'Dictionnaire Républicain et Révolutionnaire' (DRR) de Jean Rodoni est édité pour la première fois dans ce volume. Celui-ci contient en outre une collection d'anecdotes (1795) en étroit rapport avec le dictionnaire ainsi qu'une introduction détaillée des éditrices. A la différence d'autres dictionnaires révolutionnaires contemporains, le DRR traite principalement du vocabulaire quotidien en se référant de multiples manières au 'Dictionnaire de l'Académie Française'. Le DRR est le troisième dictionnaire d'homonymes dans l'histoire de la lexicographie française. Il décrit non seulement des phénomènes linguistiques mais donne en même temps une image très riche de la vie quotidienne de la Révolution Française.; Rodonis Revolutionswörterbuch (DRR) gehörte jahrzehntelang zu den ungehobenen Schätzen der Pariser Archives Nationales. In diesem Band wird das Manuskript zum ersten Mal ediert. Eine schwer zugängliche Anekdotensammlung (1795) des Autors, die enge Verbindungen zum Wörterbuch aufweist, wird zusätzlich abgedr. Artikel-Nr. 9783484309876
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. 1998. Hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland. Artikel-Nr. V9783484309876
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar