Il y a près de 2000 ans, un lettré anonyme de l'époque impériale a écrit en grec un petit texte inclassable, qui mêle fiction mythologique, paradoxographie, étiologie et géographie, et qui depuis la Renaissance a été transmis dans le corpus des anciens mythographes sous le nom de Plutarque. En vingt-cinq notices, il dessine une cartographie fabuleuse du monde antique en articulant les noms des fleuves et des montagnes à des traditions mythiques connues et inconnues, et donne aussi accès à un autre monde, celui des pierres magiques et des plantes aux propriétés étonnantes. Cette oeuvre rare est un objet de collection. Parvenue jusqu'à nous avec ses bizarreries et ses fêlures, elle porte la trace d'un travail de construction du sens à la fois très personnel et très représentatif des savoirs lettrés de l'époque gréco-romaine. L'interprétation que nous en proposons laisse entrevoir des mécanismes, un type de réflexion et d'écriture caractéristiques de la pratique mythographique des anciens, fondée sur des étymologies inventives et des rapprochements audacieux. Traduite pour la première fois en français depuis 1620, cette oeuvre est le deuxième volume de la collection "Mythographes" qui offre, en édition bilingue, les principaux textes mythographiques grecs et latins de l'Antiquité, du Moyen Age et de la Renaissance.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Il y a près de 2000 ans, un lettré anonyme de l'époque impériale a écrit en grec un petit texte inclassable, qui mêle fiction mythologique, paradoxographie, étiologie et géographie, et qui depuis la Renaissance a été transmis dans le corpus des anciens mythographes sous le nom de Plutarque. En vingt-cinq notices, il dessine une cartographie fabuleuse du monde antique en articulant les noms des fleuves et des montagnes à des traditions mythiques connues et inconnues, et donne aussi accès à un autre monde, celui des pierres magiques et des plantes aux propriétés étonnantes. Cette oeuvre rare est un objet de collection. Parvenue jusqu'à nous avec ses bizarreries et ses fêlures, elle porte la trace d'un travail de construction du sens à la fois très personnel et très représentatif des savoirs lettrés de l'époque gréco-romaine. L'interprétation que nous en proposons laisse entrevoir des mécanismes, un type de réflexion et d'écriture caractéristiques de la pratique mythographique des anciens, fondée sur des étymologies inventives et des rapprochements audacieux. Traduite pour la première fois en français depuis 1620, cette oeuvre est le deuxième volume de la collection "Mythographes" qui offre, en édition bilingue, les principaux textes mythographiques grecs et latins de l'Antiquité, du Moyen Age et de la Renaissance.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
EUR 17,84 für den Versand von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & DauerEUR 11,47 für den Versand von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & DauerAnbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. French language. 9.37x6.14x0.55 inches. In Stock. Artikel-Nr. zk2757402056
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Sholto Campbell Books, By Muir of Ord, Vereinigtes Königreich
Soft cover. Zustand: As New. Completely as new, unopened, unmarked, in bright covers. Artikel-Nr. ABE-1603121363618
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Gallix, Gif sur Yvette, Frankreich
Zustand: Neuf. Artikel-Nr. 9782757402054
Anzahl: 1 verfügbar