Sangue negro regroupe 46 poèmes écrits entre 1948 et 1951 réunis en six parties. "Métaphysique du cri" selon l'expression de Francisco Noa, la poésie de Noémia de Sousa est un témoignage poétique inédit de la lutte pour l'émancipation du peuple mozambicain sous domination coloniale portugaise. Ces poèmes dénoncent l'asservissement social, culturel et économique des Mozambicains et exhortent à la lutte et à l'affirmation culturelle. Ces poèmes tour à tour incantatoires et narratifs mêlent langue portugaise et langue ronga. La musique - le blues et le jazz - est une autre influence. Publier Sangue negro aujourd'hui en français permet d'établir des ponts avec l'histoire littéraire notamment francophone et le mouvement de la négritude mais c'est aussi donner à lire l'oeuvre d'une femme dont la trajectoire individuelle est intimement liée à l'histoire du XXeme siècle. Sa poésie rencontre aujourd'hui un large écho au Mozambique notamment auprès des jeunes générations.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Elisabeth Monteiro Rodrigues est née en 1973 et vit à Gaillac. Elle traduit notamment l’oeuvre de l’écrivain mozambicain Mia Couto, et elle a reçu le grand prix de traduction de la ville d’Arles en 2018.
Elisabeth Monteiro Rodrigues est née en 1973 et vit à Gaillac. Elle traduit notamment l’oeuvre de l’écrivain mozambicain Mia Couto, et elle a reçu le grand prix de traduction de la ville d’Arles en 2018.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
EUR 12,00 für den Versand von Frankreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerEUR 4,73 für den Versand von Frankreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & DauerAnzahl: 1 verfügbar
Anbieter: LiLi - La Liberté des Livres, CANEJAN, Frankreich
Zustand: very good. l'article peut presenter de tres legers signes d'usure, petites rayures ou imperfections esthetiques. vendeur professionnel; envoi soigne en 24/48h. Artikel-Nr. 2505070012604
Anzahl: 1 verfügbar