Reseña del editor:
"En partant pour l'Angleterre, a-t-on écrit, Voltaire était un poète ; en revenant, c'était un sage". Un sage et un philosophe et un historien et un grand journaliste doué du coup d'oeil qui lui permet d'aller aux traits essentiels d'une nation dont il oppose la tolérance et la vitalité au passéisme maussade de la monarchie française. Tout l'intéresse : la religion, la science, la médecine, l'inoculation de la petite vérole, le théâtre, les lettres, Newton et Locke autant que Swift et Shakespeare, le commerce et, bien sûr, le régime politique. La grandeur de l'Angleterre tient au fait que tout le monde y travaille, que rien n'est refusé au talent, que le système parlementaire rend l'arbitraire impossible en partageant le pouvoir entre le souverain et le peuple. Les Lettres philosophiques sont ainsi, en même temps que le plus plaisant des reportages, le bréviaire du libéralisme moderne.
Biografía del autor:
Voltaire (Francois-Marie Arouet) (1694--1778) was one of the key thinkers of the European Enlightenment. Of his many works, "Candide" remains the most popular.
Peter Constantine was awarded the 1998 PEN Translation Award for "Six Early Stories "by Thomas Mann and the 1999 National Translation Award for "The Undiscovered Chekhov: Forty-three New Stories." Widely acclaimed for his recent translation of the complete works of Isaac Babel, he also translated Gogol's "Taras Bulba" and Tolstoy's "The Cossacks "for the Modern Library. His translations of fiction and poetry have appeared in many publications, including "The New Yorker, Harper's," and "Paris Review. "He lives in New York City.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.