Language and Literacy in Bilingual Children (Child Language and Child Development, 2) - Softcover

 
9781853595707: Language and Literacy in Bilingual Children (Child Language and Child Development, 2)

Inhaltsangabe

This book sets a high standard for rigor and scientific approach to the study of bilingualism and provides new insights regarding the critical issues of theory and practice, including the interdependence of linguistic knowledge in bilinguals, the role of socioeconomic status, the effect of different language usage patterns in the home, and the role of schooling by single-language immersion as opposed to systematic training in both home and target languages. The rich landscape of outcomes reported in the volume will provide a frame for interpretation and understanding of effects of bilingualism for years to come.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

D. Kimbrough Oller, is Professor and Plough Chair of Excellence at the University of Memphis School of Audiology and Speech-Language Pathology. He is author of over 150 articles in language and speech, and an international authority in language learning. His research on English and Spanish-learning children as well as bilingual children is widely published, and his earlier book The Emergence of the Speech Capacity brings together results of his research of thirty years.

Rebecca E. Eilers is Professor of Psychology and Dean of the College of Liberal Arts and Sciences at the University of Maine. For nearly thirty years she has been a leading figure in infant speech perception and young child language as the primary author of a substantial literature on development of linguistic capabilities in children with Spanish and/or English in the home.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

Language and Literacy in Bilingual Children

By D. Kimbrough Oller, Rebecca E. Eilers

Multilingual Matters

Copyright © 2002 D. Kimbrough Oller, Rebecca Eilers and the authors of individual chapters
All rights reserved.
ISBN: 978-1-85359-570-7

Contents

Acknowledgements, vii,
Part 1: Background,
1 Assessing the Effects of Bilingualism: A Background D. Kimbrough Oller and Barbara Zurer Pearson, 3,
2 An Integrated Approach to Evaluating Effects of Bilingualism in Miami School Children: The Study Design D. Kimbrough Oller and Rebecca E. Eilers, 22,
Part 2: Overall Results on Language Use and Standardized Test Performance,
3 Bilingualism and Cultural Assimilation in Miami Hispanic Children Rececca E. Eilers, D. Kimbrough Oller and Alan B. Cobo-Lewis, 43,
4 Effects of Bilingualism and Bilingual Education on Oral and Written English Skills: A Multifactor Study of Standardized Test Outcomes Alan B. Cobo-Lewis, Barbara Zurer Pearson, Rebecca E. Eilers and Vivian C. Umbel, 64,
5 Effects of Bilingualism and Bilingual Education on Oral and Written Spanish Skills: A Multifactor Study of Standardized Test Outcomes Alan B. Cobo-Lewis, Barbara Zurer Pearson, Rebecca E. Eilers and Vivian C. Umbel, 98,
6 Interdependence of Spanish and English Knowledge in Language and Literacy Among Bilingual Children Alan B. Cobo-Lewis, Rebecca E. Eilers, Barbara Zurer Pearson and Vivian C. Umbel, 118,
Part 3: Probe Studies on Complex Language Capabilities,
7 Narrative Competence among Monolingual and Bilingual School Children in Miami Barbara Zurer Pearson, 135,
8 Command of the Mass/Count Distinction in Bilingual and Monolingual Children: An English Morphosyntactic Distinction Virginia C. Mueller Gathercole, 175,
9 Grammatical Gender in Bilingual and Monolingual Children: A Spanish Morphosyntactic Distinction Virginia C. Mueller Gathercole, 207,
10 Monolingual and Bilingual Acquisition: Learning Different Treatments of that-trace Phenomena in English and Spanish Virgina C. Mueller Gathercole, 220,
11 The Ability of Bilingual and Monolingual Children to Perform Phonological Translation D. Kimbrough Oller and Alan B. Cobo-Lewis, 255,
Part 4: A Retrospective View of the Research,
12 Balancing Interpretations Regarding Effects of Bilingualism: Empirical Outcomes and Theoretical Possibilities D. Kimbrough Oller and Rebecca E. Eilers, 281,
References, 293,
Index, 308,


CHAPTER 1

Assessing the Effects of Bilingualism: A Background

D. KIMBROUGH OLLER and BARBARA ZURER PEARSON


Monolingualism, Multilingualism, Culture and Politics

Multilingualism is all around us. Even in the United States, where a single language is clearly predominant, there are hundreds of languages spoken, both indigenous ones that predate the arrival of Europeans, and a vast array of languages from around the world. Yet the United States may be atypical in its possession of a single language to which immigrant populations as well as surviving indigenous ones have tended to assimilate with remarkable rapidity (Grosjean, 1982). The nations of the world often do not have a single predominant language, and even when they do, there are often other strong pretenders to the title. In India, the world's second most populous nation, the five most widely spoken languages (Hindi, Urdu, Telugu, Marathi, and Tamil) all have more than 30 million speakers, but none of these languages is spoken by as much as a quarter of the population. In fact there are more than 200 languages in India, and it is typical for individuals, especially in urban areas, to speak several of them (Khubchandani, 1978; Southworth, 1980).

It is hard to estimate how many people worldwide are multilingual, although it is known that in practically every country in the world, people utilize more than one language in daily discourse. It is also hard to know whether the speaking of multiple languages was typical of prehistoric humans, but it is so common in modern times that it would be problematical to justify the assumption that the culturally pristine condition of our species is a monolingual one. The human organism is enormously adaptable, and multilingualism is one of the conspicuous signs of that gift.

The tendency of American institutions (whether officially or unofficially) to press everyone in the nation to speak English and to offer education in other languages only with reluctance (Hakuta, 1986) is viewed as a significant anomaly by many educated people from around the world, people who often view the fluent command of foreign languages as a requirement of a proper education. People around the world appear to experience a mixture of skepticism and envy in recognizing that Americans are often proudly monolingual. After all, English (especially American English) has swept the globe as the world's predominant lingua franca in both commercial and academic realms over the past few decades.

In the context of the obvious potency of American English as a medium of exchange that increasingly displays both social adaptability and prestige worldwide, it is surprising to witness the widespread, home-grown expressions of fear that the USA may be vulnerable to 'balkanization' due to the effects of many languages in our midst. The 'English-Only' movement (for commentary see Padilla et al., 1991) is merely the most recent of these expressions. Nor did official pressure to assert the dominance of English begin in reaction to the Bilingual Education Act of the Johnson Administration, a body of legislation designed, ironically, not to encourage bilingualism, but to hasten the accomplishment of the transition to English in children of non-English linguistic heritage. But since the late 1960s when the Johnson Administration's efforts began to take hold by establishing federally-sponsored bilingual programs of instruction for children with limited proficiency in English, there has emerged particular political pressure to reassert a reigning role for English.

The goal of the research in bilingualism to be reported in this volume is undeniably inspired in part by the political debate over the role of English and other languages in education in the USA. In the sometimes vicious disputation, there reside critical, though sometimes inexplicit questions of theoretical as well as practical interest.

(1) Does bilingualism, in and of itself, cause educational or cognitive harm to children?

(2) The first question can be turned on its head: does bilingualism, in and of itself, enrich children educationally or cognitively?


It may be that the answers to such questions depend in part upon the way we frame the questions, and upon what we view as desirable goals of education. The research upon which this volume is based began with the recognition that there are multiple ways to assess the effects of bilingualism. Oral skill in both languages is relevant to a comprehensive and evenhanded assessment. So are literacy and other academic capabilities in both languages. Yet very little research in the United States has addressed abilities in both languages of any bilingual group either in the oral realm or in literacy. The effects of knowing and being educated in more than one language may be different depending upon the age at which the learning of a second language is initiated, the type of educational approach that is used, and the social background of the learner (for discussion, see Meyer & Fienberg, 1992). Research has rarely been conducted to address such issues systematically and comprehensively....

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9781853595714: Language & Literacy in Bilingual Childre (Child Language and Child Development, 2)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  1853595713 ISBN 13:  9781853595714
Verlag: MULTILINGUAL MATTERS, 2002
Hardcover