This dual-language edition of Beowulf is for the general readers' enjoyment of the poem as well as a study guide for students of English language and literature. To meet this dual purpose, the book provides the two texts running in parallel. The general readers can enjoy the poem by reading the translation; but the serious students of English can lean on the translation as a prop while studying the original text line after line. For the students of Old English, who wish to attain a thorough understanding of the original lines, the Textual and Explanatory Notes will be an indispensable apparatus: these notes discuss diverse scholarly interpretations on the problematic phrases and lines before the translator offers his own opinion.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Sung-Il Lee, who has translated the poems, is professor emeritus of English at Yonsei University. He is the author of Beowulf in Parallel Texts (Cascade, 2017), Counting the Stars at Night (Resource, 2022), White Village (Resource, 2023), and Nine Peaks (Resource, 2024).
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, USA
Paperback. Zustand: Very Good. No Jacket. May have limited writing in cover pages. Pages are unmarked. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less. Artikel-Nr. G1532610173I4N00
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Artikel-Nr. GOR014700811
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Windows Booksellers, Eugene, OR, USA
Paperback. New book. 284 pp. Artikel-Nr. W9781532610172
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. bilingual edition. 259 pages. 9.00x6.00x0.75 inches. In Stock. Artikel-Nr. x-1532610173
Anzahl: 2 verfügbar