In order to diversify my subject and make it as amusing as possible I have between the sketches introduced a few small poems all written during my residence in Canada and descriptive of the country.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Susanna Moodie (1803-1885) was the youngest of the scribbling Strickland sisters. After marrying John Wedderburn Dunbar Moodie in 1831, she immigrated to the backwoods of Upper Canada where she raised a large family and wrote old-world novels and autobiographical accounts of her settlement. She is a landmark of early Canadian literature who has influenced great authors such as Margaret Atwood and Carol Shields.Excerpt. © Reprinted by permission. All rights reserved.:
The early part of the winter of 1837, a year never to be forgotten in the annals of Canadian history, was very severe....
The morning of the seventh was so intensely cold that everything liquid froze in the house. The wood that had been drawn for the fire was green, and it ignited too slowly to satisfy the shivering impatience of women and children; I vented mine in audibly grumbling over the wretched fire, at which I in vain endeavoured to thaw frozen bread, and to dress crying children....
After dressing, I found the air so keen that I could not venture out without some risk to my nose, and my husband kindly volunteered to go in my stead.
I had hired a young Irish girl the day before. Her friends were only just located in our vicinity, and she had never seen a stove until she came to our house. After Moodie left, I suffered the fire to die away in the Franklin stove in the parlour, and went into the kitchen to prepare bread for the oven.
The girl, who was a good-natured creature, had heard me complain bitterly of the cold, and the impossibility of getting the green wood to burn, and she thought that she would see if she could not make a good fire for me and the children, against my work was done. Without saying one word about her intention, she slipped out through a door that opened from the parlour into the garden, ran round to the wood-yard, filled her lap with cedar chips, and, not knowing the nature of the stove, filled it entirely with the light wood.
Before I had the least idea of my danger I was aroused from the completion of my task by the crackling and roaring of a large fire, and a suffocating smell of burning soot. I looked up at the kitchen cooking-stove. All was right there. I knew I had left no fire in the parlour stove; but not being able to account for the smoke and smell of burning, I opened the door, and to my dismay found the stove red-hot, from the front plate to the topmost pipe that let out the smoke through the roof.
My first impulse was to plunge a blanket, snatched from the servant’s bed, which stood in the kitchen, into cold water. This I thrust into the stove, and upon it I threw water, until all was cool below. I then ran up to the loft, and by exhausting all the water in the house, even to that contained in the boilers upon the fire, contrived to cool down the pipes which passed through the loft. I then sent the girl out of doors to look at the roof, which, as a very deep fall of snow had taken place the day before, I hoped would be completely covered, and safe from all danger of fire.
She quickly returned, stamping and tearing her hair, and making a variety of uncouth outcries, from which I gathered that the roof was in flames.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.