Verwandte Artikel zu The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated...

The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated Into English Prose from the Original Sanskrit Text, Vol. 6 (Classic Reprint): Translated Into ... Sanskrit Text; Drona Parva (Classic Reprint) - Softcover

 
9781451018264: The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated Into English Prose from the Original Sanskrit Text, Vol. 6 (Classic Reprint): Translated Into ... Sanskrit Text; Drona Parva (Classic Reprint)

Inhaltsangabe

Dronabhisheka Parva Having bowed down toN arayana and Nara, the foremost of male beingt, as also to the goddessS araswati, must the word Jaya be uttered. Janamejaya said, Hearing that his sireD evavrataof unrivalled vigour and sturdiness, and might, energy and prowess, had been slain byS ikhandin, the prince of the Panchalas, what, indeed, Oregenerate Rishi, did the powerful king Dhritarashtra with eyes bathed in tears do? 0illustrious one, his son (D uryodhana) wished for sovereignty after vanquishing those mighty bowmen, viz., the sons of Pandu, through Bhishma and Drona and other great car-warriors. Tell me, Othou that hast wealth of asceticism, all that he, of Kuru srace, did after that chief of all bowmen had been slain. Vaisampayana said, Hearing that his sire had been slain, king Dhritarashtra of Kuru srace filled with anxiety and grief, obtained no peace of mind. And while he, of Kuru srace, was thus continually brooding over that sorrow, Gavalgana sson of pure soul once more came to him. Then, Omonarch, Dhritarashtra, the son of A mvika, addressed Sanjaya, who had that night come back from the camp to the city called after the elephant. With a heart rendered exceedingly cheerless in consequence of his having heard of Bhishma sfall, and desirous of the victory of his sons, he indulged in these lamentations in great distress. Dhritarashtra said, After having wept for the high-souled Bhishma of terrible prowess, what, Oson, did the Kauravas, urged by fate, next do In deed, when that high-souled and invincible hero was slain, what did the Kauravas do, sunk as they were in an ocean of grief In deed, that swelling and highly efficient host of the high-souled Pandavas, would, OS anjaya, excite the keenest fears of even the three worlds. Tell me, therefore, OS anjaya, what the (assembled) kings did after Devavrata, that bull of Kuru srace, had fallen.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Reseña del editor

Excerpt from The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Vol. 6: Translated Into English Prose From the Original Sanskrit Text; Drona Parva

Janamejaya said, Hearing that his sire Devav rata of unrivalled vigour and sturdiness, and might, energy and prowess, had been slain by Sikhandin, the prince of the Panchalas, what. Indeed. O regenerate Rishi. Did the powerful king Dhritarashtra with eyes bathed in tears do 7 O illustrious one, his son (duryodhana) wished for sovereignty after vanquishing those mighty bowmen, via, the sons of Pandu. Through Bhishma and Drona and other great car-warriors. Tell me, O thou that hast wealth of asceticism, all that he. Of Kuru's race, did after that chief of all bowmen had been slain.

Vaisampayana said. Hearing that his sire had been slain, king Dhritarashtra of Kuru's race filled with anxiety and grief, obtained no peace of mind. And while he, of Kuru's race, was thus continually brood ing over that sorrow, Gav algana's son of pure soul once more came to him. Then, 0 monarch, Dhritarashtra, the son of Amvika, addressed Sanjaya, who had that night come back from the camp to the city called after the elephant. With a heart rendered exceedingly cheerless in consequence of his having heard of Bhishma's fall, and desirous of the victory of his sons, he indulged in these lamentations in great distress.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Reseña del editor

Dronabhisheka Parva Having bowed down toN arayana and Nara, the foremost of male beingt, as also to the goddessS araswati, must the word Jaya be uttered. Janamejaya said, Hearing that his sireD evavrataof unrivalled vigour and sturdiness, and might, energy and prowess, had been slain byS ikhandin, the prince of the Panchalas, what, indeed, Oregenerate Rishi, did the powerful king Dhritarashtra with eyes bathed in tears do? 0illustrious one, his son (D uryodhana) wished for sovereignty after vanquishing those mighty bowmen, viz., the sons of Pandu, through Bhishma and Drona and other great car-warriors. Tell me, Othou that hast wealth of asceticism, all that he, of Kuru srace, did after that chief of all bowmen had been slain. Vaisampayana said, Hearing that his sire had been slain, king Dhritarashtra of Kuru srace filled with anxiety and grief, obtained no peace of mind. And while he, of Kuru srace, was thus continually brooding over that sorrow, Gavalgana sson of pure soul once more came to him. Then, Omonarch, Dhritarashtra, the son of A mvika, addressed Sanjaya, who had that night come back from the camp to the city called after the elephant. With a heart rendered exceedingly cheerless in consequence of his having heard of Bhishma sfall, and desirous of the victory of his sons, he indulged in these lamentations in great distress. Dhritarashtra said, After having wept for the high-souled Bhishma of terrible prowess, what, Oson, did the Kauravas, urged by fate, next do In deed, when that high-souled and invincible hero was slain, what did the Kauravas do, sunk as they were in an ocean of grief In deed, that swelling and highly efficient host of the high-souled Pandavas, would, OS anjaya, excite the keenest fears of even the three worlds. Tell me, therefore, OS anjaya, what the (assembled) kings did after Devavrata, that bull of Kuru srace, had fallen.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Gratis für den Versand innerhalb von/der USA

Versandziele, Kosten & Dauer

Suchergebnisse für The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa Translated...

Beispielbild für diese ISBN

Pratap Chandra Roy
Verlag: Forgotten Books, 2018
ISBN 10: 1451018266 ISBN 13: 9781451018264
Neu PAP

Anbieter: PBShop.store US, Wood Dale, IL, USA

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. LW-9781451018264

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 28,91
Währung umrechnen
Versand: Gratis
Innerhalb der USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 15 verfügbar

In den Warenkorb

Beispielbild für diese ISBN

Pratap Chandra Roy
Verlag: Forgotten Books, 2018
ISBN 10: 1451018266 ISBN 13: 9781451018264
Neu PAP

Anbieter: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

PAP. Zustand: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Artikel-Nr. LW-9781451018264

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 23,38
Währung umrechnen
Versand: EUR 6,79
Von Vereinigtes Königreich nach USA
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 15 verfügbar

In den Warenkorb