Omar Khayyam’s haunting, timeless verses were translated into English by Edward FitzGerald and first published in 1859. That first edition is presented here in facsimile, accompanied by computer-generated typesetting of the later editions, providing a ‘complete edition’. Persian astronomer-poet Omar Khayyam, writing nearly a thousand years ago, picks a path through life’s uncertainties, musing on fate, transience and mortality, urging his reader to live in the moment and find joy in simple, everyday pleasures.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Omar Khayyam's haunting, timeless verses were translated into English by Edward FitzGerald and first published in 1859. That first edition is presented here in facsimile, accompanied by computer-generated typesetting of the later editions, providing a 'complete edition'. Persian astronomer-poet Omar Khayyam, writing nearly a thousand years ago, picks a path through life's uncertainties, musing on fate, transience and mortality, urging his reader to live in the moment and find joy in simple, everyday pleasures.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Very Good. The book has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Artikel-Nr. GOR011027473
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9781445756370_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar