Reseña del editor:
Das historische Buch können zahlreiche Rechtschreibfehler, fehlende Texte, Bilder, oder einen Index. Käufer können eine kostenlose gescannte Kopie des Originals (ohne Tippfehler) durch den Verlag. 1921. Nicht dargestellt. Auszug: ... Grundsatz--ich respektiere Grundsätze stets--um so mehr, als ich diesen teile.--Aber wenn ich nicht arbeite, trinke ich gern ein Glas.--Ganz wie ich! Die Uhr schlug halb eins. Falk sprang auf.--Entschuldigen Sie mich, ich muß einen Augenblick in Geschäften fort, ich bin aber gleich wieder zurück.--Bitte, bitte sehr! Geschäfte gehen vor! Falk kleidete sich an und ging; Lundell war allein im Kontor. Er steckte sich eine Zigarre an und stellte sich vors Porträt. Wer sein Gesicht jetzt beobachtet hätte, würde seine Gedanken nicht haben sehen können, denn er hatte bereits so viel von der Kunst des Lebens gelernt, daß er nicht einmal der Einsamkeit seine Ansichten anvertraute, ja, er fürchtete sogar, sich mit sich selber auseinanderzusetzen. vierundzwanzigstes kapitel. Über schweden. Man war zum Dessert gekommen. Der Champagner funkelte in den Gläsern, welche die Lichtstrahlen von der Krone in Nicolaus Falks Eßsaal brachen. Arvid empfing von allen Seiten freundliche Händedrücke mit Komplimenten und Glückwünschen, Warnungen und Ratschlägen; alle wollten dabei sein und sich eines Teils des Erfolges versichern, denn es war jetzt ein entschiedener Erfolg.--Assessor Falk! Ich habe die Ehre, sagte der Präsident des Kollegiums für Ausbezahlung der Beamtengehälter und nickte ihm über den Tisch zu. Das ist ein Genre, das ich verstehe. Falk nahm das verletzende Kompliment in Ruhe hin.--Warum schreiben Sie so melancholisch? fragte eine junge Schönheit, die rechts vom Dichter saß. Man könnte glauben, Sie seien unglücklich verliebt.--Assessor Falk! Darf ich auf Ihr Wohl trinken, sagte der Chefredakteur des Grauhäu...
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.