This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry - understood as a global phenomenon in entertainment - and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game's virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merino incorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Miguel Á. Bernal-Merino, PhD in the localisation of multimedia interactive entertainment software at Imperial College, is a localisation researcher and writer who lectures at the University of Roehampton, UK and several other universities across Europe. He is the co-founder and elected chair of the 'IGDA Localization SIG'. He has coordinated the 'Game Localization Round Table' (for Localization World), as well as the 'Localization Summit' (for GDC) from their conception.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. Artikel-Nr. 389476201
Anzahl: 3 verfügbar
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9781138731462_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Kartoniert / Broschiert. Zustand: New. Artikel-Nr. 595425389
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 302 pages. 9.02x5.98x0.79 inches. In Stock. Artikel-Nr. x-1138731463
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: preigu, Osnabrück, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Translation and Localisation in Video Games | Making Entertainment Software Global | Miguel Á. Bernal-Merino | Taschenbuch | Einband - flex.(Paperback) | Englisch | 2017 | Routledge | EAN 9781138731462 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu. Artikel-Nr. 128425986
Anzahl: 5 verfügbar
Anbieter: Kennys Bookstore, Olney, MD, USA
Zustand: New. Num Pages: 302 pages, 23 black & white tables, 67 black & white halftones. BIC Classification: CFP; JFD; UMK. Category: (UP) Postgraduate, Research & Scholarly; (UU) Undergraduate. Dimension: 229 x 152. . . 2017. 1st Edition. paperback. . . . . Books ship from the US and Ireland. Artikel-Nr. V9781138731462
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar