This 1859 translated journal of the seventeenth-century first French embassy to China seeks to improve public attitudes towards the Chinese.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Charlotte y Peter Fiell son dos autoridades en historia, teoría y crítica del diseño y han escrito más de sesenta libros sobre la materia, muchos de los cuales se han convertido en éxitos de ventas. También han impartido conferencias y cursos como profesores invitados, han comisariado exposiciones y asesorado a fabricantes, museos, salas de subastas y grandes coleccionistas privados de todo el mundo. Los Fiell han escrito numerosos libros para TASCHEN, entre los que se incluyen 1000 Chairs, Diseño del siglo XX, El diseño industrial de la A a la Z, Scandinavian Design y Diseño del siglo XXI.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Taschenbuch. Zustand: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - It was not until the early twentieth century that the previously unpublished source of this 1859 work was identified as being itself a reworking of François Froger's Relation du premier voyage, fait en 1698, 1699 et 1700, a journal of his experiences as a young engineer while sailing with the first French ambassadorial party to China. This translation by Saxe Bannister (1790-1877) supplements the original official account with anecdotes and notes: the work is therefore based on composite primary evidence. This does not detract, however, from the worth of this book, in which Bannister uses a lengthy introduction and appendices of further primary evidence to apply what can be learned from earlier works to the contemporary context of the Opium Wars, aiming to promote a more peaceful and balanced attitude towards China. It is a useful example of scholarly propaganda in the history of nineteenth-century Anglo-Chinese relations. Artikel-Nr. 9781108045537
Anzahl: 1 verfügbar