This book reveals just how greatly Ezra Pound has influenced the translation of poetry in the twentieth century. Illustrating with translations from Latin, Old and Middle English, Old Provençal, and Medieval French, Ms. Apter surveys what is new in the work of contemporary translators. She also gathers the scholarship on Pound's challenges to Victorian translation into a single study.
«The translator,» Pound said, «can show where the treasure lies.» Ms. Apter demonstrates that contemporary poet-translators are busy excavating.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: G. & J. CHESTERS, TAMWORTH, Vereinigtes Königreich
Hardcover. Zustand: Near Fine. pp.xiii, 217 pages, a near fine hardback [0820401358]. Artikel-Nr. 40668
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: books4less (Versandantiquariat Petra Gros GmbH & Co. KG), Welling, Deutschland
gebundene Ausgabe. Zustand: Gut. 217 Seiten; Das hier angebotene Buch stammt aus einer teilaufgelösten wissenschaftlichen Bibliothek und trägt die entsprechenden Kennzeichnungen (Rückenschild, Instituts-Stempel.); leichte altersbedingte Anbräunung des Papiers; der Buchzustand ist ansonsten ordentlich und dem Alter entsprechend gut. In ENGLISCHER Sprache. Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 440. Artikel-Nr. 1762755
Anzahl: 1 verfügbar
Anbieter: NEPO UG, Rüsselsheim am Main, Deutschland
Zustand: Gut. 217 Seiten Exemplar aus einer wissenchaftlichen Bibliothek Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 338 220980446232576,0 x 152400304275456,0 x 20320039731200,0 cm, Gebundene Ausgabe. Artikel-Nr. 402336
Anzahl: 1 verfügbar