Translations - Softcover

Pound, Ezra

 
9780811201643: Translations

Inhaltsangabe

Ezra Pound is destined to rank as one of the great translators of all time. Ranging through many languages, he chose for translation writers whose work marked a significant turning point in the development of world literature, or key poems which exemplify what is most vital in a given period or genre. This new enlarged edition, devoted chiefly to poetry, includes some forty pages of previously uncollected material. Anglo-Saxon: The Seafarer. Chinese: (Cathay) Rihaku (Li Po). Bunno, Mei Sheng, T'ao Yuan Ming. Egyptian: Conversations in Courtship. French: du Bellay, de Boufflers, D'Orléans, Lalorgue, Lubicz-Milosz, Rimbaud, Tailhade. Prose: de Gourmont. Hindi: Kabir. Italian: Cavalcanti, St. Francis, Guinicelli, Leopardi, Montanari, Orlandi. Japanese Noh Plays: 15 plays with Fenollosa's commentary. Latin: Catullus, Horace, Navagero, Rutilius. Provençal: Bertrand de Born, Cercalmon, Daniel, Folquet de Romans, Li Viniers, Ventadorn.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

New Directions has been the primary publisher of Ezra Pound in the U.S. since the founding of the press when James Laughlin published New Directions in Prose and Poetry 1936. That year Pound was fifty-one. In Laughlin's first letter to Pound, he wrote: "Expect, please, no fireworks. I am bourgeois-born (Pittsburgh); have never missed a meal. . . . But full of 'noble caring' for something as inconceivable as the future of decent letters in the US." Little did Pound know that into the twenty-first century the fireworks would keep exploding as readers continue to find his books relevant and meaningful.

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9780313211690: Ezra Pound Translations

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  0313211698 ISBN 13:  9780313211690
Verlag: Praeger Publishers Inc, 1978
Hardcover