This book is a manual addressing the task of interpreting and translating. It is directed towards those who serve as liaisons between immigrant communities, visitors, or foreigners, and at professionals in public service translation and interpreting. It will also help improve communication between business professionals and their foreign clients.
Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Carmen Valero-Garcés is a full professor of translation and interpreting at the University of Alcalá, Madrid, and the director of the postgraduate program in translation and interpreting. She coordinates the international conferences on public service interpreting and translation, which have been held at the University of Alcalá since 2002. Valero-Garcés is also a translator, author, and editor of many articles on translation, linguistics, and cultural studies.
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.
Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9780761861546_new
Anzahl: Mehr als 20 verfügbar
Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich
Paperback. Zustand: Brand New. 207 pages. 9.00x6.00x0.75 inches. In Stock. Artikel-Nr. x-0761861548
Anzahl: 2 verfügbar
Anbieter: Majestic Books, Hounslow, Vereinigtes Königreich
Zustand: New. pp. 214. Artikel-Nr. 93203443
Anzahl: 1 verfügbar