Verwandte Artikel zu Translation into the Second Language (Applied Linguistics...

Translation into the Second Language (Applied Linguistics and Language Study) - Softcover

 
9780582301887: Translation into the Second Language (Applied Linguistics and Language Study)

Inhaltsangabe

The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students.

Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world.

Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Stuart Campbell

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

  • VerlagRoutledge
  • Erscheinungsdatum1998
  • ISBN 10 0582301882
  • ISBN 13 9780582301887
  • EinbandTapa blanda
  • SpracheEnglisch
  • Auflage1
  • Anzahl der Seiten222
  • Kontakt zum HerstellerNicht verfügbar

Gebraucht kaufen

Zustand: Befriedigend
Ships from the UK. Former library...
Diesen Artikel anzeigen

EUR 5,96 für den Versand von Vereinigtes Königreich nach Deutschland

Versandziele, Kosten & Dauer

EUR 5,94 für den Versand von Vereinigtes Königreich nach Deutschland

Versandziele, Kosten & Dauer

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9781138145146: Translation into the Second Language (Applied Linguistics and Language Study)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  1138145149 ISBN 13:  9781138145146
Verlag: Routledge, 2016
Hardcover

Suchergebnisse für Translation into the Second Language (Applied Linguistics...

Beispielbild für diese ISBN

Campbell, Stuart
Verlag: Taylor & Francis Group, 1998
ISBN 10: 0582301882 ISBN 13: 9780582301887
Gebraucht Softcover

Anbieter: Better World Books Ltd, Dunfermline, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Zustand: Good. Ships from the UK. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Artikel-Nr. 39135787-20

Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen

EUR 8,50
Währung umrechnen
Versand: EUR 5,96
Von Vereinigtes Königreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 1 verfügbar

In den Warenkorb

Beispielbild für diese ISBN

Campbell, S.
Verlag: Longmans, 1998
ISBN 10: 0582301882 ISBN 13: 9780582301887
Gebraucht Softcover

Anbieter: Anybook.com, Lincoln, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Zustand: Poor. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has soft covers. In poor condition, suitable as a reading copy. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,350grams, ISBN:9780582301887. Artikel-Nr. 9060436

Verkäufer kontaktieren

Gebraucht kaufen

EUR 8,94
Währung umrechnen
Versand: EUR 6,58
Von Vereinigtes Königreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 1 verfügbar

In den Warenkorb

Beispielbild für diese ISBN

Campbell, Stuart
Verlag: Routledge, 1998
ISBN 10: 0582301882 ISBN 13: 9780582301887
Neu Softcover

Anbieter: Ria Christie Collections, Uxbridge, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Zustand: New. In. Artikel-Nr. ria9780582301887_new

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 170,14
Währung umrechnen
Versand: EUR 5,94
Von Vereinigtes Königreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: Mehr als 20 verfügbar

In den Warenkorb

Foto des Verkäufers

Stuart Campbell
ISBN 10: 0582301882 ISBN 13: 9780582301887
Neu Taschenbuch

Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world. Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level. Artikel-Nr. 9780582301887

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 182,91
Währung umrechnen
Versand: Gratis
Innerhalb Deutschlands
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 2 verfügbar

In den Warenkorb

Beispielbild für diese ISBN

Stuart Campbell
Verlag: Longman Pub Group, 1998
ISBN 10: 0582301882 ISBN 13: 9780582301887
Neu Paperback

Anbieter: Revaluation Books, Exeter, Vereinigtes Königreich

Verkäuferbewertung 5 von 5 Sternen 5 Sterne, Erfahren Sie mehr über Verkäufer-Bewertungen

Paperback. Zustand: Brand New. 208 pages. 8.75x5.75x0.75 inches. In Stock. Artikel-Nr. x-0582301882

Verkäufer kontaktieren

Neu kaufen

EUR 209,40
Währung umrechnen
Versand: EUR 11,92
Von Vereinigtes Königreich nach Deutschland
Versandziele, Kosten & Dauer

Anzahl: 2 verfügbar

In den Warenkorb