A Partisan's Daughter - Hardcover

De Bernieres, Louis

 
9780307268877: A Partisan's Daughter

Inhaltsangabe

From the acclaimed author of Corelli’s Mandolin and Birds Without Wings (“de Bernières has reached heights that few modern novelists ever attempt” —The Washington Post Book World) comes an intimate new novel, a love story at once raw and sweetly funny, wry and heartbreakingly sad.

He’s Chris: bored, lonely, trapped in a loveless, sexless marriage. In his forties, he’s a stranger inside the youth culture of London in the late 1970s, a stranger to himself on the night he invites a hooker into his car.

She’s Roza: Yugoslavian, recently moved to London, the daughter of one of Tito’s partisans. She’s in her twenties but has already lived a life filled with danger, misadventure, romance, and tragedy. And although she’s not a hooker, when she’s propositioned by Chris, she gets into his car anyway.

Over the next months Roza tells Chris the stories of her past. She’s a fast-talking, wily Scheherazade, saving her own life by telling it to Chris. And he takes in her tales as if they were oxygen in an otherwise airless world. But is Roza telling the truth? Does Chris hear the stories through the filter of his own need? Does it even matter?

This deeply moving novel of their unlikely love—narrated both in the moment and in recollection, each of their voices deftly realized—is also a brilliantly subtle commentary on storytelling: its seductions and powers, and its ultimately unavoidable dangers.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Louis de Bernières has been awarded the Commonwealth Writers Prize for Best Book Eurasia Region in 1991 and 1992, and for Best Book in 1995. He was selected by Granta as one of the twenty Best of Young British Novelists in 1993, and lives in Norfolk, East Anglia.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

A Partisan's Daughter

By Louis de Bernires

Knopf

Copyright © 2008 Louis de Bernires
All right reserved.

ISBN: 9780307268877
The Girl on the Street Corner

I am not the sort of man who goes to prostitutes.

Well, I suppose that every man would say that. People would disbelieve it just because you felt you had to say it. It’s a self-defeating statement. If I had any sense I’d delete it and start again, but I’m thinking, “My wife’s dead, my daughter’s in New Zealand, I’m in bad health, and I’m past caring, and who’s paying any attention? And in any case, it’s true.”

I did know someone who admitted it, though. He was a Dutchman who’d done it with a prostitute during his national service. He was in Amsterdam and he was suffering from blue balls at a time when he was on leave and had a little money in his pocket. He said she was a real stunner, and the sex was better than he had expected. However, the woman kept a bin by her bedside, the kind that is like a miniature dustbin, with a lid. You can still get them in novelty shops. Anyway, after he’d finished he eased off the condom, and she reached out and lifted the lid off for him out of good manners. It was packed to the brim with used condoms, like a great cake of pink and brown rubber. He was so horrified by that bin of limp milky condoms that he never went to a prostitute again. Mind you, I haven’t seen him for twenty years, so he may well have succumbed by now. He liked to tell that story because he was an artist, and probably felt he had a Bohemian duty to be a little bit outrageous. I expect he was hoping I’d be shocked, because I am only a suburbanite.

I tried to go with a prostitute just once in my life, and it didn’t work out as I had expected. It wasn’t a case of blue balls so much as a case of loneliness. It was an impulse, I suppose. My wife was alive back then, but the trouble is that sooner or later, at best, your wife turns into your sister. At worst she becomes your enemy, and sets herself up as the principal obstacle to your happiness. Mine had obtained everything she wanted, so she couldn’t see any reason to bother with me any more. All the delights with which she had drawn me in were progressively withdrawn, until there was nothing left for me but responsibilities and a life sentence. I don’t think that most women understand the nature of a man’s sexual drive. They don’t realise that for a man it isn’t just something quite nice that’s occasionally optional, like flower arranging. I tried talking to my wife about it several times, but she always reacted with impatience or blank incomprehension, as if I was an importunate alien freshly arrived from a parallel universe. I never could decide whether she was being heartless or stupid, or just plain cynical. It didn’t make any difference. You could just see her thinking to herself, “This isn’t my problem.” She was one of those insipid Englishwomen with skimmed milk in her veins, and she was perfectly content to be like that. When we married I had no idea that she would turn out to have all the passion and fire of a codfish, because she took the trouble to put on a good show until she thought it was safe not to have to bother any more. Then she settled in perpetuity in front of the television, knitting overtight stripy jumpers. She became more and more ashen-faced and inert. She reminded me of a great loaf of white bread, plumped down on the sofa in its cellophane wrapping. Englishmen don’t like to talk about their troubles, but I’ve had enough conversations with other men like me, usually at a bar somewhere, usually trying to delay their homecoming, and always reading between the lines, to know how many of us get clamped into that claustrophobic dreary celibacy that stifles the flame in- side them. They get angry and lonely and melancholy, and that’s when the impulses come upon them. I sometimes wonder whether the reason that puritanical religious types are so keen on marriage is their certain knowledge that it’s the one way to make sure that people get the least possible amount of sex.

The woman was standing on a street corner in Archway, looking as though she was pretending to wait for someone. She was wearing a short skirt and high boots, and her face was made up too much. I remember lilac lipstick, but I may have invented that image subsequently. It was winter, not that you’d ever know what season it was in Archway, because in Archway it’s always late November on a good day, and early February on a bad one.

In fact it was during the Winter of Discontent. The streets were heaped high with rubbish, you couldn’t buy bread or the Sunday Times. and in Liverpool no one would bury the dead. You couldn’t get heating oil, and even if you had cancer you were lucky to get into hospital. The comrades in the trade unions were trying to start the revolution, and our particularly hopeless Prime Minister’s ship was holed beneath the water. I’ve always liked being British, but that was the worst time I can remember, and the one time when it was impossible not to be depressed about living in Britain. Back then we all needed some prospect of consolation, even if you weren’t married to a Great White Loaf.

The girl wore a fluffy white fur jacket. She had litter whirling about her in the cold wind, and she was like a light glowing in the fog. She seemed a well-built girl, and I felt a lurch of attraction that I couldn’t help. There was a buzzing in my groin and a slightly sick feeling in my stomach.

It was the first time I’d ever knowingly spotted a prostitute, and I realised that I should just drive on. What if you get taken inside and someone mugs you for your wallet? You’d probably be too ashamed to go to the police. Even so, after I got to the end of the road it was as if my willpower had been mysteriously cancelled out. Something took control of my hands, I did a three-pointer at the end of the street, and came back down. I found myself stopping beside her, and winding down the window. It was all against my better judgement, and I could feel palpitations in my chest, and sweat forming on my temples. It occurred to me that I would probably be too anxious to manage anything anyhow.

I looked at her and she looked at me, and I tried to say something, but nothing came out. She said, “Yes?”

I wasn’t sure of the formula, so I said, “Have you got the time?” because that was suitably ambiguous. She looked at her watch, shook her wrist and put it to her ear. She said, “Sorry, it stopped. I get bad luck with watches.”

She had a nice voice. It was soft and melodious, with quite a strong accent that I couldn’t place.

I tried again, and said, “Are you working?”

She looked at me with a puzzled expression, and then en- lightenment dawned. A whole gallery of expressions crossed her face one after the other, from indignation to delight. Finally she laughed and put her hand to her mouth in a way that was really very sweet and charming. “Oh,” she said. “Oh, you think I’m bad girl.”

I was appalled, and started gabbling, “Oh, I’m so sorry, really I’m very sorry, I didn’t know, I thought, oh dear, I am so sorry, it’s so embarrassing, forgive me, please forgive me, a horrible mistake, a horrible mistake.”

She continued laughing, and I just...

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels