Principles of Translation (Classic Reprint) - Softcover

Batteux, Charles

 
9780282496517: Principles of Translation (Classic Reprint)

Inhaltsangabe

Master the art of translating with clarity, precision, and feeling. This classic treatment explains how to render Latin and other ancient texts into modern languages without losing their strength or voice. It blends practical rules with thoughtful insight into how language structure shapes meaning, tone, and impact.

In accessible, carefully argued sections, the book examines how word order, endings, and stylistic choices influence sense and style. It contrasts Latin flexibility with French and English strictness, and shows how to preserve the author’s intent while keeping the translation readable. You’ll see concrete guidance on tackling different kinds of writing, from historical narrative to oratory and poetry, with attention to rhythm, emphasis, and character.

What you’ll experience:


  • Foundations for expressing ideas, tones, and turns of phrase across languages.

  • Key distinctions between simple and active versus passive constructions and how they affect translation.

  • Genre-specific advice for history, oratory, and poetry to maintain style and purpose.

  • Practical guidance on handling nouns, verbs, adverbs, and modifiers for clear, faithful results.



Ideal for students and readers of classical literature, translation theory, or historical linguistics who want a thoughtful, methodical approach to rendering great works into another language. If you seek a solid, historically grounded guide to translation practice, this edition offers a clear roadmap.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels