From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture - Softcover

 
9780253209788: From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture

Inhaltsangabe

The first critical study of Disney films.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

ELIZABETH BELL is Assistant Professor in the Department of Communication at the Unviersity of South Florida.
LYNDA HAAS is Assistant Professor in the Writing Program at Ithaca College.
LAURA SELLS is a doctoral student in the Department of Communication at the University of South Florida.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

From Mouse to Mermaid

The Politics of Film, Gender, and Culture

By Elizabeth Bell, Lynda Haas, Laura Sells

Indiana University Press

Copyright © 1995 Indiana University Press
All rights reserved.
ISBN: 978-0-253-20978-8

Contents

Acknowledgments,
Introduction Walt's in the Movies Elizabeth Bell, Lynda Haas, and Laura Sells,
I. Sanitizations/Disney Film as Cultural Pedagogy,
One Breaking the Disney Spell Jack Zipes,
Two Memory and Pedagogy in the "Wonderful World of Disney" Beyond the Politics of Innocence Henry A. Giroux,
Three Pinocchio Claudia Card,
Four Disney Does Dutch Billy Bathgate and the Disneyfication of the Gangster Genre Robert Haas,
Five The Movie You See, The Movie You Don't How Disney Do's That Old Time Derision Susan Miller and Greg Rode,
II. Contestations /Disney Film as Gender Construction,
Six Somatexts at the Disney Shop Constructing the Pentimentos of Women's Animated Bodies Elizabeth Bell,
Seven "The Whole Wide World Was Scrubbed Clean" The Androcentric Animation of Denatured Disney Patrick D. Murphy,
Eight Bambi David Payne,
Nine Beyond Captain Nemo Disney's Science Fiction Brian Attebery,
Ten The Curse of Masculinity Disney's Beauty and the Beast Susan Jeffords,
III. Erasures/Disney Film as Identity Politics,
Eleven "Where Do the Mermaids Stand?" Voice and Body in The Little Mermaid Laura Sells,
Twelve "Eighty-Six the Mother" Murder, Matricide, and Good Mothers Lynda Haas,
Thirteen Spinsters in Sensible Shoes Mary Poppins and Bedknobs and Broomsticks Chris Cuomo,
Fourteen Pretty Woman through the Triple Lens of Black Feminist Spectatorship D. Soyini Madison,
Fifteen Pachuco Mickey Ramona Fernandez,
Contributors,
Index,


CHAPTER 1

Breaking the Disney Spell

Jack Zipes


It was not once upon a time, but at a certain time in history, before anyone knew what was happening, that Walt Disney cast a spell on the fairy tale, and he has held it captive ever since. He did not use a magic wand or demonic powers. On the contrary, Disney employed the most up-to-date technological means and used his own "American" grit and ingenuity to appropriate European fairy tales. His technical skills and ideological proclivities were so consummate that his signature has obfuscated the names of Charles Perrault, the Brothers Grimm, Hans Christian Andersen, and Carlo Collodi. If children or adults think of the great classical fairy tales today, be it Snow White, Sleeping Beauty, or Cinderella, they will think Walt Disney. Their first and perhaps lasting impressions of these tales and others will have emanated from a Disney film, book, or artifact. Though other filmmakers and animators produced remarkable fairy-tale films, Disney managed to gain a cultural stranglehold on the fairy tale, and this stranglehold has even tightened with the recent productions of Beauty and the Beast (1991) and Aladdin (1992). The man's spell over the fairy tale seems to live on even after his death.

But what does the Disney spell mean? Did Disney achieve a complete monopoly on the fairy tale during his lifetime? Did he imprint a particular American vision on the fairy tale through his animated films that dominates our perspective today? And, if he did manage to cast his mass- mediated spell on the fairy tale so that we see and read the classical tales through his lens, is that so terrible? Was Disney a nefarious wizard of some kind whose domination of the fairy tale should be lamented? Wasn't he just more inventive, more skillful, more in touch with the American spirit of the times than his competitors, who also sought to animate the classical fairy tale for the screen?

Of course, it would be a great exaggeration to maintain that Disney's spell totally divested the classical fairy tales of their meaning and invested them with his own. But it would not be an exaggeration to assert that Disney was a radical filmmaker who changed our way of viewing fairy tales, and that his revolutionary technical means capitalized on American innocence and utopianism to reinforce the social and political status quo. His radicalism was of the right and the righteous. The great "magic" of the Disney spell is that he animated the fairy tale only to transfix audiences and divert their potential Utopian dreams and hopes through the false promises of the images he cast upon the screen. But before we come to a full understanding of this magical spell, we must try to understand what he did to the fairy tale that was so revolutionary and why he did it.


The Oral and Literary Fairy Tales

The evolution of the fairy tale as a literary genre is marked by dialectical appropriation that set the cultural conditions for its institutionalization and its expansion as a mass-mediated form through radio, film, and television. Fairy tales were first told by gifted tellers and were based on rituals intended to endow with meaning the daily lives of members of a tribe. As oral folk tales, they were intended to explain natural occurrences such as the change of the seasons and shifts in the weather or to celebrate the rites of harvesting, hunting, marriage, and conquest. The emphasis in most folk tales was on communal harmony. A narrator or narrators told tales to bring members of a group or tribe closer together and to provide them with a sense of mission, a telos. The tales themselves assumed a generic quality based on the function that they were to fulfill for the community or the incidents that they were to report, describe, and explain. Consequently, there were tales of initiation, worship, warning, and indoctrination. Whatever the type may have been, the voice of the narrator was known. The tales came directly from common experiences and beliefs. Told in person, directly, face-to-face, they were altered as the beliefs and behaviors of the members of a particular group changed.

With the rise of literacy and the invention of the printing press in the fifteenth century, the oral tradition of storytelling underwent an immense revolution. The oral tales were taken over by a different social class, and the form, themes, production, and reception of the tales were transformed. This change did not happen overnight, but it did foster discrimination among writers and their audiences almost immediately so that distinct genres were recognized and approved for certain occasions and functions within polite society or cultivated circles of readers. In the case of folk tales, they were gradually categorized as legends, myths, fables, comical anecdotes, and, of course, fairy tales. What we today consider fairy tales were actually just one type of the folk-tale tradition, namely the Zaubermärchen or the magic tale, which has many sub- genres. The French writers of the late seventeenth century called these tales contes de fees (fairy tales) to distinguish them from other kinds of contespopulaires (popular tales), and what really distinguished a conte de fee, based on the oral Zaubermärchen, was its transformation into a literary tale that addressed the concerns, tastes, and functions of court society. The fairy tale had to fit into the French salons, parlors, and courts of the aristocracy and bourgeoisie if it was to establish itself as a genre. The writers, Mme D'Aulnoy, Charles Perrault, Mile L'Héritier, Mile de La Force, etc., knew and expanded upon oral and literary tales. They were not the initiators of the literary...

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9780253329059: From Mouse to Mermaid: The Politics of Film, Gender, and Culture

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  0253329051 ISBN 13:  9780253329059
Verlag: Indiana University Press, 1995
Hardcover