The Carter of 'La Providence': Inspector Maigret - Softcover

Buch 4 von 75: Inspector Maigret

Simenon, Georges

 
9780141393469: The Carter of 'La Providence': Inspector Maigret

Inhaltsangabe

'Compelling, remorseless, brilliant' John Gray

What was the woman doing here? In a stable, wearing pearl earrings, her stylish bracelet and white buckskin shoes! She must have been alive when she got there because the crime had been committed after ten in the evening.
But how? And why? And no one had heard a thing! She had not screamed. The two carters had not woken up.

Inspector Maigret is standing in the pouring rain by a canal. A well-dressed woman, Mary Lampson, has been found strangled in a stable nearby. Why did her glamorous, hedonistic life come to such a brutal end here? Surely her taciturn husband Sir Walter knows - or maybe the answers lie with the crew of the barge La Providence.

This novel has been published in previous translations as Lock 14 and Maigret Meets a Milord.

'One of the greatest writers of the twentieth century' Guardian

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

Georges Simenon (Author)
Georges Simenon was born in Liège, Belgium, in 1903. An intrepid traveller with a profound interest in people, Simenon strove on and off the page to understand, rather than to judge, the human condition in all its shades. His novels include the Inspector Maigret series and a richly varied body of wider work united by its evocative power, its economy of means, and its penetrating psychological insight. He is among the most widely read writers in the global canon. He died in 1989 in Lausanne, Switzerland, where he had lived for the latter part of his life.

David Coward (Translator)
David Coward is Emeritus Professor of French at the University of Leeds and has translated many books from French for Penguin Classics.

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

Georges Simenon

 

THE CARTER OF LA PROVIDENCE

Translated by David Coward

1. Lock 14

2. The Passengers on Board the Southern Cross

3. Mary Lampson’s Necklace

4. The Lover

5. The YCF Badge

6. The American Sailor’s Cap

7. The Bent Pedal

8. Ward 10

9. The Doctor

10. The Two Husbands

11. Right of Way

EXTRA: Chapter 1 from The Yellow Dog

ABOUT THE AUTHOR

Georges Simenon was born on 12 February 1903 in Liège, Belgium, and died in 1989 in Lausanne, Switzerland, where he had lived for the latter part of his life. He published seventy-five novels and twenty-eight short stories featuring InspectorMaigret.

Simenon was very fond of boats and spent six months in 1928 navigating the rivers and canals of France. The Carter of La Providence is one of several novels written on board his boat the Ostrogoth.

‘I had my second boat built at Fécamp, the Ostrogoth. I brought it first to Paris, where I had it christened (on a whim) by the priest of Notre Dame … then Belgium, Holland, Germany.’

PENGUIN CLASSICS

THE CARTER OF LA PROVIDENCE

‘I love reading Simenon. He makes me think of Chekhov’

William Faulkner

‘A truly wonderful writer … marvellously readable – lucid, simple, absolutely in tune with the world he creates’

Muriel Spark

‘Few writers have ever conveyed with such a sure touch, the bleakness of human life’

A. N. Wilson

‘One of the greatest writers of the twentieth century … Simenon was unequalled at making us look inside, though the ability was masked by his brilliance at absorbing us obsessively in his stories’

Guardian

‘A novelist who entered his fictional world as if he were part of it’

Peter Ackroyd

‘The greatest of all, the most genuine novelist we have had in literature’

André Gide

‘Superb … The most addictive of writers … A unique teller of tales’

Observer

‘The mysteries of the human personality are revealed in all their disconcerting complexity’

Anita Brookner

‘A writer who, more than any other crime novelist, combined a high literary reputation with popular appeal’

P. D. James

‘A supreme writer … Unforgettable vividness’

Independent

‘Compelling, remorseless, brilliant’

John Gray

‘Extraordinary masterpieces of the twentieth century’

John Banville

1. Nobody’s Dog

Friday, 7 November. Concarneau is empty. The lighted clock in the Old Town glows above the ramparts; it is five minutes to eleven.

The tide is in, and a south-westerly gale is slamming the boats together in the harbour. The wind surges through the streets. Here and there a scrap of paper scuttles swiftly along the ground.

There is not a single light on Quai de l’Aiguillon. Everything is closed. Everyone is asleep. Only the three windows of the Admiral Hotel, on the square where it meets the quay, are still lighted.

They have no shutters, but through their murky greenish panes the figures inside are just barely visible. Huddled in his booth less than a hundred metres away, the customs guard stares enviously at the people lingering in the café.

Across from him in the harbour is a coaster that had come in for shelter that afternoon. There is no one on deck. Its blocks creak, and a loose jib snaps in the wind. And there is the relentless din of the gale and the rattle of the tower clock asit prepares to toll eleven.

The hotel door opens. A man appears, still talking to the people inside. The gale snatches at him, flaps his coattails, lifts off his bowler hat. He catches it in time and jams it on his head as he walks away.

Even from a distance, it is clear that he is a bit tipsy; he is unsteady on his legs and is humming a tune. The customs guard watches him and grins when the man decides to light a cigar. A comic struggle then develops between the drunk and thewind, which tears at his coat and his hat as it pushes him along the pavement. Ten matches are blown out.

The man spots a doorway up two steps, takes cover there and leans forwards. A match flickers, very briefly. The smoker staggers, grabs for the doorknob.

Was that noise part of the storm, the customs guard wonders. He can’t be sure. He laughs as he sees the fellow lose his balance and reel backwards at an impossible angle.

The man lands on the ground at the kerb, his head in the filth of the gutter. The customs guard beats his hands against his sides to warm them and scowls at the jib, irritated by its racket.

A minute, two minutes pass. He takes another glance at the drunk, who has not moved. A dog has turned up from somewhere and is sniffing at him.

‘That was when I first got the feeling there was something wrong,’ the customs guard said later, at the hearing.

The comings and goings that followed are harder to establish in strict chronological order. The customs guard approaches the fallen man, not reassured by the presence of the dog, a big snarling yellow animal. There is a street lamp eight or tenmetres away. At first he sees nothing unusual. Then he notices a hole in the drunk’s overcoat and a thick fluid flowing from the hole.

He runs to the Admiral Hotel. The café is nearly empty. Leaning on the till is a waitress. At a marble table, two men, their chairs tilted back, their legs stretched out, are finishing their cigars.

‘Quick! A crime … I don’t know …’

The customs guard looks down. The yellow dog has followed him in and is lying at the waitress’s feet.

There is hesitation, a vague feeling of fright in the air.

‘Your friend, the man who just left here …’

Some seconds later, the three of them are leaning over the body, still sprawled at the kerb. A few steps away is the town hall, with the police station. The customs guard, needing to do something, dashes over and then, breathless, runs to adoctor’s doorbell.

Unable to shake off the sight, he keeps repeating, ‘He staggered backwards like a drunk, and he went three or four steps, like this …’

Five men, then six, seven. Windows opening everywhere. Whispering …

On his knees in the mud, the doctor declares: ‘A bullet fired point-blank into the belly. He must be operated on right away. Someone phone the hospital!’

Everyone recognizes the wounded man. It is Monsieur Mostaguen, Concarneau’s biggest wine dealer, a good fellow, without an enemy in the world.

The two uniformed policemen – one of them has come out without his cap – don’t know where to begin the investigation.

Someone is talking: Monsieur Le Pommeret, whose manner and voice show him to be someone important. ‘He and I were playing cards at the Admiral café, with Servières and Dr Michoux. The doctor left first, half an hour ago. And then Mostaguen… He’s afraid of his wife; he left on the stroke of eleven …’

A tragicomedy: everyone is listening to Monsieur Le Pommeret; they have forgotten about the wounded man. Suddenly he opens his eyes, tries to get up, and, in a voice so surprised, so gentle, so feeble that the waitress bursts into nervous laughter,he whispers, ‘What happened?’

But a spasm of pain racks him. His lips twist. The muscles of his face tighten as the doctor prepares his syringe for a...

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9781250391001: The Carter of La Providence (Inspector Maigret)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  1250391008 ISBN 13:  9781250391001
Verlag: Picador USA, 2025
Softcover