Siddhartha: An Indian Tale (Penguin Twentieth-Century Classics) - Softcover

Hesse, Hermann

 
9780141181233: Siddhartha: An Indian Tale (Penguin Twentieth-Century Classics)

Inhaltsangabe

A bold translation of Nobel Prize-winner Herman Hesse's most inspirational and beloved work, which was nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read

A Penguin Classic


Hesse's famous and influential novel, Siddartha, is perhaps the most important and compelling moral allegory our troubled century has produced. Integrating Eastern and Western spiritual traditions with psychoanalysis and philosophy, this strangely simple tale, written with a deep and moving empathy for humanity, has touched the lives of millions since its original publication in 1922. Set in India, Siddhartha is the story of a young Brahmin's search for ultimate reality after meeting with the Buddha. His quest takes him from a life of decadence to asceticism, through the illusory joys of sensual love with a beautiful courtesan, and of wealth and fame, to the painful struggles with his son and the ultimate wisdom of renunciation. This new translation by award-winning translator Joachim Neugroschel includes an introduction by Hesse biographer Ralph Freedman.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Die Inhaltsangabe kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

Über die Autorin bzw. den Autor

In the 1960s, especially in the United States, the novels of Hermann Hesse were widely embraced by young readers who found in his protagonists a reflection of their own search for meaning in a troubled world. Hesse’s rich allusions to world mythologies, especially those of Asia, and his persistent theme of the individual striving for integrity in opposition to received opinions and mass culture appealed to a generation in upheaval and in search of renewed values.

Born in southern Germany in 1877, Hesse came from a family of missionaries, scholars, and writers with strong ties to India. This early exposure to the philosophies and religions of Asia—filtered and interpreted by thinkers thoroughly steeped in the intellectual traditions and currents of modern Europe—provided Hesse with some of the most pervasive elements in his short stories and novels, especially Siddhartha (1922) and Journey to the East (1932).

Hesse concentrated on writing poetry as a young man, but his first successful book was a novel, Peter Camenzind (1904). The income it brought permitted him to settle with his wife in rural Switzerland and write full-time. By the start of World War I in 1914, Hesse had produced several more novels and had begun to write the considerable number of book reviews and articles that made him a strong influence on the literary culture of his time.

During the war, Hesse was actively involved in relief efforts. Depression, criticism for his pacifist views, and a series of personal crises—combined with what he referred to as the “war psychosis” of his times—led Hesse to undergo psychoanalysis with J. B. Lang, a student of Carl Jung. Out of these years came Demian (1919), a novel whose main character is torn between the orderliness of bourgeois existence and the turbulent and enticing world of sensual experience. This dichotomy is prominent in Hesse’s subsequent novels, including Siddhartha (1922), Steppenwolf (1927), and Narcissus and Goldmund (1930). Hesse worked on his magnum opus, The Glass Bead Game (1943), for twelve years. This novel was specifically cited when he was awarded the Nobel Prize for Literature in 1946. Hesse died at his home in Switzerland in 1962.

Calling his life a series of “crises and new beginnings,” Hesse clearly saw his writing as a direct reflection of his personal development and his protagonists as representing stages in his own evolution. In the 1950s, Hesse described the dominant theme of his work: “From Camenzind to Steppenwolf and Josef Knecht [protagonist of The Glass Bead Game], they can all be interpreted as a defense (sometimes also as an SOS) of the personality, of the individual self.” 

Joachim Neugroschel (translator) has won three PEN translation awards and the French-American translation prize. He has also translated Thomas Mann's Death in Venice and Sacher-Masoch's Venus in Furs, both for Penguin Classics. He lives in Brooklyn, New York.

Ralph Freedman (introducer), Professor Emeritus of Comparative Literature at Princeton University, is acclaimed for his biographies Hermann Hesse: Pilgrim of Crisis, and Life of a Poet: Rainer Maria Rilke.
 

Auszug. © Genehmigter Nachdruck. Alle Rechte vorbehalten.

Chapter 1

The Son of the Brahmin

In the shade of the house, in the sunlight on the riverbank where the boats were moored, in the shade of the sal wood and the shade of the fig tree, Siddhartha grew up, the Brahmin’s handsome son, the young falcon, together with his friend Govinda, the son of a Brahmin. Sunlight darkened his fair shoulders on the riverbank as he bathed, performed the holy ablutions, the holy sacrifices. Shade poured into his dark eyes in the mango grove as he played with the other boys, listened to his mother’s songs, performed the holy sacrifices, heard the teachings of his learned father and the wise men’s counsels. Siddhartha had long since begun to join in the wise men’s counsels, to practice with Govinda the art of wrestling with words, to practice with Govinda the art of contemplation, the duty of meditation. He had mastered Om, the Word of Words, learned to speak it soundlessly into himself while drawing a breath, to speak it out soundlessly as his breath was released, his soul collected, brow shining with his mind’s clear thought. He had learned to feel Atman’s presence at the core of his being, inextinguishable, one with the universe.

Joy leaped into his father’s heart at the thought of his son, this studious boy with his thirst for knowledge; he envisioned him growing up to be a great wise man and priest, a prince among Brahmins.

Delight leaped into his mother’s breast when she beheld him, watched him as he walked and sat and stood, Siddhartha, the strong handsome boy walking on slender legs, greeting her with flawless grace.

Love stirred in the hearts of the young Brahmin girls when Siddhartha walked through the streets of their town with his radiant brow, his regal eye, his narrow hips.

But none of them loved him more dearly than Govinda, his friend, the Brahmin’s son. He loved Siddhartha’s eyes and his sweet voice, loved the way he walked and the flawless grace of his movements; he loved all that Siddhartha did and all he said and most of all he loved his mind, his noble, passionate thoughts, his ardent will, his noble calling. Govinda knew: This would be no ordinary Brahmin, no indolent pen pusher overseeing the sacrifices, no greedy hawker of incantations, no vain, shallow orator, no wicked, deceitful priest, and no foolish, good sheep among the herd of the multitude. Nor did he, Govinda, have any intention of becoming such a creature, one of the tens of thousands of ordinary Brahmins. His wish was to follow Siddhartha, the beloved, splendid one. And if Siddhartha should ever become a god, if he were ever to take his place among the Radiant Ones, Govinda wished to follow him, as his friend, his companion, his servant, his spear bearer, his shadow.

Thus was Siddhartha beloved by all. He brought them all joy, filled them with delight.

To himself, though, Siddhartha brought no joy, gave no delight. Strolling along the rosy pathways of the fig garden, seated in the blue-tinged shade of the Grove of Contemplation, washing his limbs in the daily expiatory baths, performing sacrifices in the deep-shadowed mango wood, with his gestures of flawless grace, he was beloved by all, a joy to all, yet was his own heart bereft of joy. Dreams assailed him, and troubled thoughts—eddying up from the waves of the river, sparkling down from the stars at night, melting out of the sun’s rays; dreams came to him, and a disquiet of the soul wafting in the smoke from the sacrifices, murmuring among the verses of the Rig-Veda, welling up in the teachings of the old Brahmins.

Siddhartha had begun to harbor discontent. He had begun to feel that his father’s love and the love of his mother, even the love of his friend Govinda, would not always and forever suffice to gladden him, content him, sate him, fulfill him. He had begun to suspect that his venerable father and his other teachers, all wise Brahmins, had already given him the richest and best part of their wisdom, had already poured their plenty into his waiting vessel, yet the vessel was not full: His mind was not content, his soul not at peace, his heart restless. The ablutions were good, but they were only water; they could not wash away sin, could not quench his mind’s thirst or dispel his heart’s fear. The sacrifices and the invocations of the gods were most excellent—but was this all? Did the sacrifices bring happiness? And what of the gods? Was it really Prajapati who had created the world? Was it not rather Atman, He, the Singular, the One and Only? Weren’t the gods mere shapes, creations like you and me, subject to time, transitory? And was it then good, was it proper, was it meaningful, a noble act, to sacrifice to the gods? To whom else should one sacrifice, to whom else show devotion, if not to Him, the Singular, Atman? And where was Atman to be found, where did He reside, where did His eternal heart lie beating? Where else but within oneself, in the innermost indestructible core each man carries inside him. But where, where was this Self, this innermost, utmost thing? It was not flesh and bone, it was not thought and not consciousness, at least according to the wise men’s teachings. Where was it then, where? To penetrate to this point, to reach the Self, oneself, Atman—could there be any other path worth seeking? Yet this was a path no one was showing him; it was a path no one knew, not his father, not the teachers and wise men, not the holy songs intoned at the sacrifices! They knew everything, these Brahmins and their holy books, everything, and they had applied themselves to everything, more than everything: to the creation of the world, the origins of speech, of food, of inhalation and exhalation; to the orders of the senses, the deeds of the gods—they knew infinitely many things—but was there value in knowing all these things without knowing the One, the Only thing, that which was important above all else, that was, indeed, the sole matter of importance?

To be sure, many verses in the holy books, above all the Upanishads of the Sama-Veda, spoke of this innermost, utmost thing: splendid verses. “Your soul is the entire world” was written there, and it was written as well that in sleep, the deepest sleep, man entered the innermost core of his being and dwelt in Atman. There was glorious wisdom in these verses; all the knowledge of the wisest men was collected here in magic words, pure as the honey collected by bees. It was not to be disregarded, this massive sum of knowledge that had been collected here by countless generations of wise Brahmins.

But where were the Brahmins, where the priests, where the wise men or penitents who had succeeded not merely in knowing this knowledge but in living it? Where was the master who had been able to transport his own being-at-home-in-Atman from sleep to the waking realm, to life, to all his comings and goings, his every word and deed?

Siddhartha knew a great many venerable Brahmins, above all his father, a pure, learned, utterly venerable man. Worthy of admiration was his father, still and regal his bearing, his life pure, his words full of wisdom; fine and noble thoughts resided in his brow. But even he, who was possessed of such knowledge, did he dwell in bliss, did he know peace? Was not he too only a seeker, a man tormented by thirst? Was he not compelled to drink again and again from the holy springs, a thirsty man drinking in the sacrifices, the books, the dialogues of the Brahmins? Why must he, who was without blame, wash away sin day after day, labor daily to...

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.