Man'yōshū (Book 17): A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary - Hardcover

9789004284968: Man'yōshū (Book 17): A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary
Alle Exemplare der Ausgabe mit dieser ISBN anzeigen:
 
 
Reseña del editor:
Book seventeen of the Man’yosh? (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 782 AD. It is the earliest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods. Book seventeen is the fifth volume of the Man’yosh? to be published to date (following books fifteen (2009), five (2011), fourteen (2012) and twenty (2013)). Each volume of the Vovin translation contains the original text, kana transliteration, romanization, glossing and commentary.
Biografía del autor:
Alexander Vovin a Russian-born American historical linguist and philologist currently holding the position of Directeur d’études at the Ecole des hautes études en sciences sociales (Centre de recherche sur les langues de l’Asie Orientale) in Paris. He has previously held appointments at the Institute of Oriental Manuscripts in St. Petersburg (1983-1989), the University of Michigan (1990-1994), the Miami University (1994-1995), and the University of Hawai’i (1995-2013). Alexander Vovin’s main interests include the early history of Japanese, Mongolian, Korean, Ainu, Manchu and other Inner and East Asian languages, as well as the early ethnolinguistic history, textology, and literature (especially poetry) of these regions. He is an author or an editor of about 100 articles and seventeen books including A Reconstruction of Proto-Ainu (Brill 1993), A Reference Grammar of Classical Japanese Prose (Routledge 2003), Koreo-Japonica (University of Hawai’i Press 2010), and A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese (a revised edition of which will appear in Brill’s HdO series in 2020). Together with Dieter Maue, Alexander Vovin has discovered and deciphered the earliest Mongolic language from the 6th-7th centuries AD, pushing back our knowledge of known Mongolian text by seven centuries. He is also the editor of Brill’s series Languages of Asia (2003-) and co-editor (with Prof. Juha Janhunen, Finland) of the International Journal of Eurasian Linguistics (Brill 2019-). Alexander Vovin honors being elected as member of the Academia Europaea (2015), receiving the 2015 prize of the Japanese National Institute for Humanities, and receiving a European Research Commission Advanced Grant for the multinational project An Etymological Dictionary of the Japonic Languages (2019-2023).

„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.

  • VerlagBRILL ACADEMIC PUB
  • Erscheinungsdatum2015
  • ISBN 10 9004284966
  • ISBN 13 9789004284968
  • EinbandTapa dura
  • Anzahl der Seiten214

(Keine Angebote verfügbar)

Buch Finden:



Kaufgesuch aufgeben

Sie kennen Autor und Titel des Buches und finden es trotzdem nicht auf ZVAB? Dann geben Sie einen Suchauftrag auf und wir informieren Sie automatisch, sobald das Buch verfügbar ist!

Kaufgesuch aufgeben

Weitere beliebte Ausgaben desselben Titels

9789004345768: Man’y?sh? Book 1: A New English Translation Containing the Original Text, Kana Transliteration, Romanization, Glossing and Commentary (Man'yōshū)

Vorgestellte Ausgabe

ISBN 10:  9004345760 ISBN 13:  9789004345768
Verlag: Brill, NV Koninklijke, 2017
Hardcover

Beste Suchergebnisse beim ZVAB