Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Suhrkamp Verlag AG
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: Blackwell's, London, Vereinigtes Königreich
Buch
paperback. Zustand: New. Language: GER.
Verlag: Frankfurt am Main, Suhrkamp., 1987
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: Antiquariat Luechinger, St. Gallen, Schweiz
Buch
1. Auflage. 13x21, 596 Seiten, Leinen, Schutzumschlag, Gesammelte Schriften ; Suppl. 3. Teilausg. von: Proust, Marcel: À la recherche du temps perdu Sprache: deutsch.
Verlag: Frankfurt am Main : Suhrkamp, 1987
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: BBB-Internetbuchantiquariat, Bremen, Deutschland
Buch Erstausgabe
gebundene Ausgabe, Leinen. Zustand: Sehr gut. 1. Aufl. 596 S. ; 21 cm Zustand: sehr gut, kleineer Fleck auf dem Rücken(siehe Foto); w20301 9783518578773 Wenn das Buch einen Schutzumschlag hat, ist das ausdrücklich erwähnt. Rechnung mit ausgewiesener Mwst. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 716.
Verlag: Suhrkamp Okt 1987, 1987
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Deutschland
Buch
Taschenbuch. Zustand: Neu. Neuware - 'Im Zentrum des Benjaminschen Übersetzens stand, neben Baudelaire, fraglos Marcel Proust, der große Wahlverwandte, dem Benjamin einen seiner inspiriertesten Essays widmete. Sein Verhältnis zu Proust war jedoch zunächst und vor allem das des Dolmetschers. Bereits im Sommer 1925 hatte Benjamin einen Übersetzungsvertrag für »Sodome et Gomorrhe« abgeschlossen, der 1926 - nachdem die Veröffentlichung der deutschen, von Rudolf Schottlaender stammenden Übersetzung des ersten Bandes der »Recherche du temps perdu« »ein großes publizistisch-kritisches Fiasko« (Benjamin) gegeben hatte - dahin erweitert wurde, daß das gesamte Werk von Benjamin und seinem Freund Franz Hessel übersetzt werden sollte. Schon im September 1926 berichtete Benjamin, die Übersetzung von »Im Schatten der jungen Mädchen« sei vor einem Monat abgeschlossen worden, und diejenige der »Guermantes« war Anfang 1929, nach Benjamins Worten, »schon seit Jahren fertig«. Es waltete indessen ein Unstern über diesem ersten Versuch, Prousts Romanwerk für die literarische Öffentlichkeit Deutschlands zu gewinnen. Benjamins Übersetzung von »Sodome et Gomorrhe« ist niemals gedruckt worden, das Manuskript verlorengegangen; »Im Schatten der jungen Mädchen« erschien 1927; »Guermantes - unter dem vom Verlag entstellten Titel »Die Herzogin von Guermantes« - 1930; danach war Proust in Deutschland länger als 20 Jahre nicht mehr vorhanden.'.
Verlag: Suhrkamp, 1987
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: moluna, Greven, Deutschland
Buch
Kartoniert / Broschiert. Zustand: New. Im Zentrum des Benjaminschen Uebersetzens stand, neben Baudelaire, fraglos Marcel Proust, der grosse Wahlverwandte, dem Benjamin einen seiner inspiriertesten Essays widmete. Sein Verhaeltnis zu Proust war jedoch zunaechst und vor allem das des Dolmetschers.
Verlag: Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag., 1987
ISBN 10: 3518578774ISBN 13: 9783518578773
Anbieter: Antiquariat Lenzen, Düsseldorf, Deutschland
Buch
8°. 21 cm. 596 Seiten. Original-Leinenband mit Original-Schutzumschlag. (= Walter Benjamin: Gesammelte Schriften. Übersetzungen. Unter Mitwirkung von Theodor W. Adorno und Gershom Scholem herausgegeben von Rolf Tiedemann und Hermann Schweppenhäuser. Supplement III).