Produktart
Zustand
Einband
Weitere Eigenschaften
Gratisversand
Land des Verkäufers
Verkäuferbewertung
Verlag: Frankfurt am Main, Mabuse-Verl., 1993
ISBN 10: 3925499555ISBN 13: 9783925499555
Anbieter: modernes antiquariat f. wiss. literatur, Frankfurt am Main, Deutschland
Buch
235 S. kart. gut erhalten, textsauber (Mabuse-Verlag Wissenschaft ; 4.).
Mehr Angebote von anderen Verkäufern bei ZVAB
Gebraucht ab EUR 5,95
Verlag: Verlag das Beste GmbH, Stuttgart/ Zürich/ Wien 1969, 1969
Anbieter: Verlag Traugott Bautz GmbH, Nordhausen, Deutschland
502 Seiten, gebunden, Seiten leicht angegilbt, Nameneintrag.
Verlag: Verlag das Beste GmbH, Stuttgart/ Zürich/ Wien 1987, 1987
Anbieter: Verlag Traugott Bautz GmbH, Nordhausen, Deutschland
510 Seiten, gebunden, Seiten leicht angegilbt, Leihbuch, ISBN 3-87070-284-2.
Verlag: Universal Pictures, Universal City, CA, 1962
Anbieter: Royal Books, Inc., ABAA, Baltimore, MD, USA
Vintage full-color British front-of-house card from the UK release of the 1962 US film. From the director of "To Kill a Mockingbird" (1962), an adaptation of a novel by Dutch author Jan De Hartog, about an opportunistic atheist who travels with his wife to the jungles of Java in 1936. Trouble with a native witch doctor practicing black magic leads to a crisis of conscience for the atheist, forcing him to reevaluate his faith. 8 x 10 inches. Very Good plus, with light creases overall.
Verlag: Stuttgart ; Zürich ; Wien : Verl. Das Beste (1987)., 1987
ISBN 10: 3870702842ISBN 13: 9783870702847
Anbieter: Antiquariat im Kaiserviertel | Wimbauer Buchversand, Dortmund, NRW, Deutschland
Buch
Pappband. 510 S. : Ill. Kanten gering bestossen, etwas angestaubt, starke papierbedingte Seitenbräunung /// Standort Wimregal HAA-40742 ISBN 9783870702847 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 491.
ISBN 10: 9071139107ISBN 13: 9789071139109
Anbieter: Frans Melk Antiquariaat, HILVERSUM, Niederlande
Buch
Catalogus bij de gelijknamige expositie in Museum Belvédère, najaar 2008. blong: 23,5 x 30,5 cm. Gebonden. Hardcover. Met illustraties in kleur. 87 pag. NIEUW BOEK nog verpakt in uitgeversfolie. * ** De tekst van Hans den Hartog Jager is ingevoegd op drie lichtblauwe katernen in het Nederlands, Fries en Engels. Voor de vormgeving tekende Gert Jan Slagter i.s.m. Robert Zandvliet. [ Art / Dutch artist ].
[Heerenveen-Oranjewoud], Museum Belvédère, [2008]. 88 pp. Col. ill on plts. Orig. hardcover (boards). 4to oblong. Selection from the work of the contemporary Dutch painter Robert Zandvliet (1970). Edition accompanying the exhibition of the same name at the Museum Belvédère from 29 August to 30 November 2008. - Text in Frisian, Dutch and English by Hans den Hartog Jager (8 pages each).
Verlag: Das Beste, Stuttgart 1987.,, 1987
Anbieter: Antiquariat Petri, Jena, Deutschland
Buch
Gebunden. Opb.,511s., in gutem Zustand, [HSA10,6a] [BKAP1]. (3) Deutsch 700g.
Verlag: Das Beste, Stuttgart, 1969
Anbieter: Leonardu, Benz, Deutschland
Buch
Leinenband. Zustand: Gut. 502 Seiten, Illustrationen von Howard Terpning/Photos von G. Mangold/Bruce Macdonald/Illustrationen, Karte, Goldpräge-Rücken, Lesebändchen, Kurzbiographien der Autoren am Ende jedes Buches, am oberen Buchrücken kleine Fehlstelle, sonst gut Reihe: "Readers Digest Auswahlbücher". Kurzfassungen (allerdings genial gekürzt?) der Romane. Der junge Martinus Harinx hatte sich duraus nicht gewünscht, als "Lieber Gott zur See" einen mächtigen Hochseeschlepper zu führen, und er hatte sich sowas auch gar nicht zugetraut. Die Isabel Kwel war das Schlagschiff der holländischen Hochseeschlepperflotte, die als "Hollands Stolz" bekannt war. Mit einem solchen Schlepper als Rettungsschiff die Konvois zu begleiten, die im Zweiten Weltkrieg zwischen Island und Murmansk unterwegs waren, erforderte ein ungewöhnliches seemännisches Können. Dabei hatte die Isabel Kwel einen schlechten Ruf - ihre Mannschaft war für ihre Starallüren bekannt. Zudem gab man ihr einen jungen Verbindungsoffizier, der Zustände bekam, wenn feindliche Bomben fielen. Ein meisterhafter Erzähler legt hier die seelischen Nöte eines Menschen vor dem Hintergrund eines mördischen Krieges bloß - eines Kampfes aber auch, der an den tiefsten Sinn des Lebens rührte. / Sie war schön - groß, blauäugig und blond. Für den jungen finnischen Schriftsteller Gunnar Mattson war sie die Prinzessin. Sie liebte das Leben, aber sie lebte im Schatten des Todes. Denn sie war ein Opfer der Hodgkinschen Krankheit und durfte nicht mehr hoffen, noch einmal so normal und glücklich zu leben wie ihre Kollegen in einer Klinik in Helsinki, in der sie als Krankenschwester arbeitete. Doch dann wuchs ihre und Mattssons Liebe und gab ihnen die Kraft, miteinander den scheinbar unüberwindlichen Widernissen des Schicksal zu trotzen. Und kaum hatte die Prinzessin die Gewißheit, ein Kind zu bekommen, da verweigerte sie sogar die schmerzlindenden Behandlungen, die ihr die Ärzte verschrieben hatten, weil sie Angst hatte, sie könne dem Kind schaden. Ob sie allerdings lange genug leben würde, um das Kind zur Welt zu bringen, und ob das Kind dann normal und gesund sein würde, das war die quälende Ungewißheit ihrer Tage und Nächte. In der Geschichte seiner Ehe mit der Prinzessin erzählt Gunnar Mattsson ohne große Worte vom Mut und von der Allmacht der Liebe. / Nur seiner Einsamkeit hatte Jim Petersen ein solches Abenteuer treiben können - seine Einsamkeit und die Art, wie das Mädchen den Kopf hielt. Niemand außer seiner Frau hatte ihn je auf diese Weise angeblickt, und sie würde er nie wieder sehen. In der Hoffnung, eine Spur von seinem verlorenen Glück wiederzufinden, war er bereit, Gesetze zu brechen, Zoll und Polizei zu täuschen und ein Vermögen auszugeben - und in einem Wirbel überstürzender Ereignisse zwischen Paris und Belgrad nach der Pfeife eines Mädchen zu tanzen, das er nicht begriff. Eine große englische Tageszeitung nannte Balchins Buch "Das Romanereignis des Jahres". / Sie nannten einander "mein Herz" und "mein Engel" - und sie herrschten gemeinsam über ein Sechtel der Erde: Nikolaus und Alexandra, die nur widerstrebend die autokratische Herrschaft über das zaristische Rußland antraten, weil ihnen die einfachen Freuden des Familienlebens mehr bedeuteten als der ganze juwelenfunkelnde Pomp der letzten großen Autokratie der Welt. Ihre Liebe dauerte ein Leben lang, doch ihr Glück zerbrach, als Alexj, ihr fünftes Kind und einziger Sohn, der russische Thronerbe, geboren war und sie entdeckten, daß er an Hämophilie, der schrecklichen Bluterkrankheit, litt. Dieses tragische Geheimnis hüteten die Eltern ängstlich vor der Öffentlichkeit und wandten sich voll Hoffnung an die Ärzte - aber sie mußten feststellen, daß diese kein Mittel fanden, um die furchtbaren Schmerzen des Kleinen zu lindern. In ihrer Verzweiflung legte Alexandra schließlich das Schicksal ihres Sohnes und das ihres Gatten und seines Reiches in die Hände Grigorij Rasputins, eines üblen, aber mit großen Kräften begabten "Wundertäters", der eine erstaunliche Macht besaß, Alexej zu helfen. Doch Rasputin sorgte auch dafür, daß Alexandra den Zaren beeinflußte, sich dem Ruf des Volkes nach Reformen zu verschließen - und machte so die bolschewistische Revolution unvermeidlich. Nikolaus und Alexandra ist der erste bericht über das Privatleben einer Familie, deren persönliche Tragödie ungeheure Folgen für die ganze Welt hatte. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 570.
Verlag: Das Beste, 1969
Anbieter: AHA-BUCH, Einbeck, Deutschland
Gebundene Ausgabe. Zustand: Gebraucht. Gebraucht - Sehr gut AQ - altersgemäßer Zustand, Namenszug / Markierungen möglich, , Sofortversand.