Críticas:
"Ecrit par Apulee au IIe siecle de notre ere, Les Metamorphoses ou l'Ane d'or ressort dans une traduction moderne. Raison de plus pour se plonger dans ce formidable roman a la fois paillard et poetique, empreint d'humour et d'erotisme, toujours riche en rebondissements." LCI.fr - 14/08/2007 "Voil pourquoi il faut applaudir Olivier Sers. Ce latiniste accomplit un extraordinaire travail. Aprs nous avoir rendu accessible, notamment, le Satiricon de Ptrone et les Satires de Juvnal, il s'est attel au plus grand roman de l'Antiquit" (...) Vous avez compris ce qu'il vous reste faire. Mettez cet ne dans votre attirail de plage ou de montagne, emmenez-le au vert. Clbrez avec lui "la fte annuelle du trs rvrend dieu Rire". Vous le regretterez d'autant moins que, derrire ces tribulations de sac et de corde, se dveloppe une mditation secrte sur le hasard, le sens de l'existence et la dlivrance des sages." Roger-Pol Droit, Le Monde 23/06/2007
Reseña del editor:
Jubilant dans le baroque aux confins de l'érotisme, du fantastique et de la mort, Les Métamorphoses d'Apulée (IIe siècle), seul roman latin dont nous possédions le texte intégral, racontent à la première personne les tribulations d'un nef trop curieux qu'une opération de sorcellerie ratée a transformé en âne mais qui n'en pense pas moins, et tissent dans tous les styles la trame parodique d'une comédie humaine dont le dénouement est procuré par l'intervention d'Isis-Reine, Déesse Éminentissime. " Ce livre est un chef-d'œuvre. II me donne à moi des vertiges et des éblouissements; la nature pour elle-même, le paysage, le côté purement pittoresque des choses sont traités là à la moderne et avec un souffle antique et chrétien tout ensemble qui passe au milieu. Ça sent l'encens et l'urine, la bestialité s'y marie au mysticisme, nous sommes bien loin encore de ça nous autres comme faisandage moral. (Gustave Flaubert, 1852)
„Über diesen Titel“ kann sich auf eine andere Ausgabe dieses Titels beziehen.